Translation of "Hinzufügen" in Russian

0.031 sec.

Examples of using "Hinzufügen" in a sentence and their russian translations:

Lass mich hinzufügen

позвольте мне добавить

Den Vanilleextrakt hinzufügen.

Добавьте экстракт ванили.

Ich möchte dies hinzufügen

Я хотел бы добавить это

Muss ich etwas hinzufügen?

Должен ли я что-то добавить?

Einen Teelöffel Paprika hinzufügen.

- Добавьте чайную ложку паприки.
- Добавь чайную ложку паприки.

Salz nach Geschmack hinzufügen.

- Добавьте соль по вкусу.
- Добавить соль по вкусу.

Eine Prise Salz hinzufügen.

- Добавьте щепотку соли.
- Добавь щепотку соли.

Wir mussten dies hier hinzufügen,

Мы добавили новую карту,

Können Sie mich bitte hinzufügen?

- Не могли бы вы добавить меня?
- Вы не могли бы меня добавить?

Sechzig Gramm geriebenen Käse hinzufügen.

- Добавьте шестьдесят грамм натёртого сыра.
- Добавьте шестьдесят грамм тёртого сыра.

Dem kann ich nichts hinzufügen.

- Мне нечего к этому добавить.
- Я не могу ничего к этому добавить.

Wir können unserem Leben keine Tage hinzufügen, doch wir können unseren Tagen Leben hinzufügen.

Мы не можем добавить дней в свою жизнь, но можем добавить жизни в свои дни.

Sie können eine wörtliche Übersetzung hinzufügen.

- Вы можете добавить буквальный перевод.
- Можете добавить буквальный перевод.

Kann ich euch bei Facebook hinzufügen?

Можно я добавлю тебя в Фейсбуке?

Denn wenn Sie ein Transkript hinzufügen,

Потому что, если вы добавите расшифровку стенограммы,

Sollen wir ein bisschen mehr Salz hinzufügen?

Как насчёт добавить немного соли?

Ich werde keine Sätze auf Russisch hinzufügen.

Я не буду добавлять предложения на русском.

Deshalb werde ich noch einen Satz hinzufügen.

Поэтому я собираюсь добавить ещё одно предложение.

Sie können es in der Fußzeile hinzufügen,

вы можете добавить его в нижний колонтитул,

Immer Wert in Ihre E-Mails hinzufügen

всегда добавляйте значение в свои письма -

Durch Hinzufügen Ihrer Videos zu Ihrer Website

Добавив свои видео на свой сайт,

Möchten Sie dem, was ich gesagt habe, etwas hinzufügen?

Не хотите ли что-нибудь добавить к тому, что я сказал?

Das Pulver hinzufügen, umrühren, und fertig ist die Laube.

Добавь порошок, перемешай и готово.

Wenn Sie zu viele hinzufügen, Du wirst es bemerken

Если вы добавите слишком много, вы заметите

Denn dann kannst du hinzufügen die Schlüsselwörter, die fließen,

Вы можете добавить ключевые слова, которые текут,

- Kannst du diese Zahlen zusammenrechnen?
- Kannst du diese Nummern hinzufügen?

- Вы можете сложить эти числа?
- Ты можешь добавить эти номера?
- Вы можете добавить эти номера?
- Ты можешь сложить эти числа?

- Richtig. Du kannst nicht einfach Leute dupieren und Links hinzufügen

- Верный. Вы не можете просто обманывать людей и добавлять ссылки

Du willst auch nicht hinzufügen in mehr als drei Links

Вы также не хотите добавлять в более чем трех ссылках

Und Sie können in denen hinzufügen das sind hohe Eindruckszahlen,

И вы можете добавить в них которые являются высоким количеством показаний,

Ich werde ab jetzt nur noch sinnvolle Sätze zu Tatoeba hinzufügen.

Отныне я буду добавлять на Татоэбу только осмысленные предложения.

Dass Sie zu Ihrem hinzufügen sollten Inhalt, um höher zu rangieren.

что вы должны добавить к своему содержание для ранжирования выше.

Auch wenn Sie in die hinzufügen Transkriptionen auf Ihrer eigenen Website,

даже если вы добавите транскрипции на вашем собственном сайте,

- Wie kann ich Anhänge einem Satz hinzufügen?
- Wie etikettiert man einen Satz?

Как я могу добавить теги к предложению?

- Verändere keine Sätze, die korrekt sind. Stattdessen kannst du eine Alternativübersetzung, die natürlicher klingt, hinzufügen.
- Ändert keine Sätze, die korrekt sind. Stattdessen könnt ihr zusätzliche, natürlich klingende Übersetzungen hinzufügen.

Не изменяйте предложения, являющиеся правильными. Вместо этого вы можете добавить альтернативные естественно звучащие переводы.

Du kannst Sätze hinzufügen, die du selbst nicht übersetzen kannst. Vielleicht kann es jemand anders!

Ты можешь добавлять предложения, которые не можешь перевести сам. Возможно, это сможет сделать кто-то другой!

Wenn alle nur perfekte Sätze hinzufügen würden, wäre dieses Projekt nicht so interaktiv und interessant.

Если бы все добавляли лишь идеальные предложения, этот проект был бы не таким интерактивным и интересным.

Lasst uns Sätze mit neuem Vokabular zu diesem Thema finden, zur folgenden Liste hinzufügen und übersetzen!

Давайте будем находить фразы с новыми словами по этой теме, добавлять их в список "_____" и переводить.

Perfektion ist erreicht, nicht, wenn sich nichts mehr hinzufügen lässt, sondern, wenn man nichts mehr wegnehmen kann.

Совершенство достигнуто не тогда, когда нечего добавить, а тогда, когда нечего отнять.

Man muss hinzufügen, dass all das nicht in einer so einfachen Weise ablief, wie wir uns das heute vorstellen.

Надо сказать, что всё это не произошло так просто, как мы сегодня думаем.

Seit undenklichen Zeiten gibt es in Russland zwei "klassische" Kalamitäten – Narren und Straßen. Jetzt kann man auch noch den Fußball hinzufügen.

С незапамятных времён у России было два "классических" бедствия - дураки и дороги. Теперь сюда можно приплюсовать ещё и футбол.

Sollte ich vielleicht auch Sätze ohne Übersetzung hinzufügen? Das ist ein sehr schneller Weg, die Popularität der eigenen Sprache zu verbessern.

Может, и мне подобавлять предложений без перевода? Так можно очень быстро поднять рейтинг своего языка.

Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke.

Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете. Возможно кто-то другой знает! Пожалуйста, не забывайте про заглавные буквы и пунктуацию! Спасибо.

Das zweifellos Letzte, was die Besitzer einer Website wollen, wenn sie Links zu sozialen Netzwerken hinzufügen, ist, dass die Anwender leichter surfen können.

Безусловно, размещая на своём сайте кнопки сервисов социальных закладок, вебмастеры думают об улучшении работы с сайтом в последнюю очередь.

- Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke.
- Sie dürfen auch Sätze hinzufügen, die Sie selbst nicht übersetzen können. Vielleicht kann es jemand anderes! Vergessen Sie auch bitte nicht die Groß- und Kleinschreibung und die Zeichensetzung! Vielen Dank!

Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете. Возможно кто-то другой знает! Пожалуйста, не забывайте про заглавные буквы и пунктуацию! Спасибо.