Translation of "Geschlagen" in Russian

0.022 sec.

Examples of using "Geschlagen" in a sentence and their russian translations:

- Hast du Tom geschlagen?
- Habt ihr Tom geschlagen?
- Haben Sie Tom geschlagen?

- Ты ударил Тома?
- Ты ударила Тома?
- Вы ударили Тома?

- Wer hat dich geschlagen?
- Wer hat Sie geschlagen?
- Wer hat euch geschlagen?

Кто тебя ударил?

- Hat Tom dich geschlagen?
- Hat dich Tom geschlagen?

Том тебя ударил?

- Womit wurden Sie geschlagen?
- Womit haben sie Sie geschlagen?
- Womit haben sie euch geschlagen?

- Чем Вас ударили?
- Чем они тебя ударили?
- Чем они Вас ударили?
- Чем они тебя били?
- Чем они Вас били?
- Чем они вас били?

Tom war geschlagen.

Тома побили.

- Hast du gerade Tom geschlagen?
- Habt ihr gerade Tom geschlagen?
- Haben Sie gerade Tom geschlagen?

Ты только что ударил Тома?

- Ich habe nie jemanden geschlagen.
- Ich habe niemals jemanden geschlagen.

Я никогда никого не бил.

Womit wurden Sie geschlagen?

- Чем Вас ударили?
- Чем тебя ударили?
- Чем Вас били?
- Чем тебя били?
- Чем вас били?

Hat dich jemand geschlagen?

- Тебя кто-то ударил?
- Вас кто-то ударил?

Hat er dich geschlagen?

Он тебя ударил?

Er gab sich geschlagen.

- Он признал себя побежденным.
- Он признал своё поражение.

Hat jemand Tom geschlagen?

Тома кто-то ударил?

Ich habe Tom geschlagen.

- Я ударил Тома.
- Я ударила Тома.

Tom gab sich geschlagen.

- Том признал своё поражение.
- Том признал себя побеждённым.

Wessen Stunde hat geschlagen?

Чей час пробил?

Hat Tom Maria geschlagen?

Том ударил Мэри?

Wer hat Tom geschlagen?

Кто ударил Тома?

Wer hat ihn geschlagen?

- Кто его ударил?
- Кто ударил его?

Sie hat ihn geschlagen.

Она его ударила.

Tom hat mich geschlagen.

Том ударил меня кулаком.

Habt ihr Tom geschlagen?

Вы ударили Тома?

Seine Stunde hat geschlagen.

Его час пробил.

Ihre Stunde hat geschlagen.

Её час пробил.

- Warum hat dein Vater dich geschlagen?
- Warum hat Ihr Vater Sie geschlagen?
- Warum hat euer Vater euch geschlagen?

- Почему твой отец тебя бил?
- Почему твой отец тебя избил?

Er wurde zum Ritter geschlagen.

Он был посвящён в рыцари.

Tom hat mich zweimal geschlagen.

- Том дважды ударил меня.
- Том ударил меня два раза.

Er hat mich zweimal geschlagen.

Он ударил меня два раза.

Du bist geschlagen. Gib auf.

Ты побеждён. Сдавайся.

Ich habe Tom nie geschlagen.

- Я никогда не бил Тома.
- Я ни разу не ударил Тома.

Tom hat mich zuerst geschlagen.

Том меня первый ударил.

Papa, Maria hat mich geschlagen!

Папа, Мария меня ударила!

Ich habe meine Frau geschlagen.

- Я побил жену.
- Я побил свою жену.
- Я избил жену.
- Я избил свою жену.

Tom hat Maria nicht geschlagen.

Том не бил Мэри.

Sein letztes Stündlein hatte geschlagen.

- Пробил его последний час.
- Пробил её последний час.

Hat Tom wirklich Maria geschlagen?

Том действительно ударил Мэри?

Er hat mich aus Versehen geschlagen.

Он ударил меня по ошибке.

Ich musste mich schließlich geschlagen geben.

В конце концов я был вынужден сдаться.

Er hat mich im Schach geschlagen.

Он обыграл меня в шахматы.

Er hat mich geschlagen, nicht sie.

Он ударил меня, а не её.

Die Uhr hat gerade drei geschlagen.

Часы только что пробили три.

Ich habe ihn im Schach geschlagen.

Я побил его в шахматы.

Tom hat gestern einen Hund geschlagen.

Том вчера сбил собаку.

Tom hat mich im Schach geschlagen.

Том обыграл меня в шахматы.

Die Franzosen wurden bei Waterloo geschlagen.

- Французы были разгромлены в битве при Ватерлоо.
- Французы потерпели поражение при Ватерлоо.

Ich habe ihn beim Golfen geschlagen.

Я обыграл его в гольф.

Tom hat mich als Erster geschlagen.

Том меня первый ударил.

Tom hat Mary beim Tennis geschlagen.

Том обыграл Мэри в теннис.

Die Stunde der Bewährung hat geschlagen.

Час испытания пробил.

Ken hat mich im Schach geschlagen.

Кен обыграл меня в шахматы.

Ken hat mich beim Schach geschlagen.

Кен обыграл меня в шахматы.

Wir haben uns ganz gut geschlagen.

Мы сделали хорошо.

Es hat gerade acht geschlagen, nicht wahr?

Только что пробило восемь, так?

Tom wusste, warum Mary John geschlagen hatte.

Том знал, почему Мэри ударила Джона.

Unsere Mannschaft hat sich sehr gut geschlagen.

Наша команда очень хорошо справилась.

Tom war wie vor den Kopf geschlagen.

Фома лишился дара речи.

- Tom wurde geschlagen.
- Tom ist besiegt worden.

Тома избили.

- Ken hat mich beim Schach geschlagen.
- Ken hat mich beim Schach besiegt.
- Ken hat mich im Schach geschlagen.

Кен обыграл меня в шахматы.

Unsere Frau wird geschlagen, weil sie Shorts trägt

Наша женщина избита за ношение шорт

Für sein Alter hat Tom sich gut geschlagen.

Том прекрасно справился, учитывая его возраст.

Er hat sich gut geschlagen für einen Anfänger.

Для новичка он хорошо справился.

Warst du betrunken, als du Tom geschlagen hast?

Ты был пьян, когда ударил Тома?

Warum hast du ihn mit einem Stuhl geschlagen?

- Зачем ты ударил его стулом?
- Зачем ты ударила его стулом?

Ich habe Toms Dame mit meinem Springer geschlagen.

Я взял ферзя Тома своим конём.

Also haben wir in einer Saison das Geld geschlagen

Таким образом, мы попали в деньги в сезон

Unsere Mannschaft hat unseren Gegner 5 zu 4 geschlagen.

Наша команда победила соперников со счётом 5:4.

Tom hat sich in letzter Zeit mit niemandem geschlagen.

Том в последнее время ни с кем не дрался.

- Sie schlugen ihre Kinder.
- Sie haben ihre Kinder geschlagen.

Они били своих детей.

Er hat mir die Bücher aus den Händen geschlagen!

Он выбил книги у меня из рук!

- Tom erkannte seine Niederlage an.
- Tom gab sich geschlagen.

Том признал своё поражение.

- Hat Tom sich geschlagen gegeben?
- Hat Tom sich ergeben?

Том сдался?

Hast du gehört, wie oft die Uhr geschlagen hat?

Ты слышал, сколько раз пробили часы?

Wäre sie nicht gegangen, hätte er sie wahrscheinlich blutig geschlagen.

Если бы она не ушла, он бы, вероятно, избил её до крови.

- Ich habe Tom geschlagen.
- Ich schlage Tom.
- Ich schlug Tom.

- Я ударил Тома.
- Я ударила Тома.

Ich habe nicht mitbekommen, wie oft die Uhr geschlagen hat.

Я не слышал, сколько раз пробили часы.

Witzigerweise hat mich jemand geschlagen die andere Woche oder Monat,

Забавно, кто-то ударил меня в течение недели или месяца,

- Tom wurde von seinem Vater krankenhausreif geschlagen.
- Tom wurde von seinem Vater grün und blau geschlagen.
- Tom wurde von seinem Vater windelweich geprügelt.

Том был избит до полусмерти своим отцом.

Aber du hast dich bisher gut geschlagen. Also mach so weiter.

Но с вашей помощью мы далеко продвинулись. Держитесь.

- Tom schlug ihr ins Gesicht.
- Tom hat ihr ins Gesicht geschlagen.

Том ударил её по лицу.

- Tom schlug mir ins Gesicht.
- Tom hat mir ins Gesicht geschlagen.

- Том ударил меня по лицу.
- Том ударил меня кулаком по лицу.

- Das Kind lief von zuhause weg, weil es von seinen Eltern geschlagen wurde.
- Das Mädchen lief von zu Hause fort, weil seine Eltern es geschlagen hatten.

Девочка убежала из дома, так как её били родители.

Können Figuren mit verschiedenen Zügen geschlagen werden, muss der Spieler den Zug wählen, mit welchem die meisten gegnerischen Figuren — gleichgültig ob Dame oder Bauer — geschlagen werden.

Если шашки можно побить разными способами, то игрок должен выбрать такой ход, при котором будет снято наибольшее количество шашек, без разницы — простых или дамок.

Wenn eine Frau auf der Straße geschlagen wird, ist sie Gewalt ausgesetzt

Если женщину избивают на улице, она подвергается насилию

- Das hast du sehr gut gemacht.
- Du hast dich sehr gut geschlagen.

- Вы были молодцом.
- Ты был молодцом.

Blücher startete sofort einen Angriff und Macdonalds Armee wurde in die Flucht geschlagen.

Блюхер начал немедленную атаку, и армия Макдональда была разбита.