Translation of "Freiwillige" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Freiwillige" in a sentence and their russian translations:

Wir brauchen Freiwillige.

Нам нужны добровольцы.

Gibt es Freiwillige?

Есть добровольцы?

Freiwillige werden gebraucht.

Требуются волонтёры.

Ich brauche drei Freiwillige.

Мне нужны три добровольца.

Wir suchen noch weitere Freiwillige.

Мы ищем ещё добровольцев.

Ich werde einige Freiwillige benötigen.

Мне понадобится несколько добровольцев.

Ich brauche ein paar Freiwillige.

- Мне нужны добровольцы.
- Мне нужно несколько добровольцев.

Tom und Maria sind Freiwillige.

Том и Мэри - добровольцы.

Dieses Mal wollte ich Freiwillige werden.

На этот раз я хотела стать волонтёром.

Wie viele Freiwillige konntest du auftreiben?

Сколько ты набрал добровольцев?

Freiwillige haben Tausende von Menschen gerettet.

Добровольцы спасли тысячи человек.

Ich habe schon eine Freiwillige gefunden.

Я уже нашёл добровольца.

Kann man freiwillige Arbeit zur Pflicht machen?

Можно ли сделать добровольную работу обязательной?

Diese Organisation ist vollständig auf freiwillige Spenden angewiesen.

Эта организация полностью зависит от добровольных пожертвований.

Aber für mich war der Freiwillige, der seine Zeit opferte,

Но волонтёр, уделившая мне время

- Ich habe schon einen Freiwilligen gefunden.
- Ich habe schon eine Freiwillige gefunden.

Я уже нашёл добровольца.

In drei Jahren seiner Arbeit in Russland hat Fabio Capello keine russische Sprache erlernt, aber er versteht ganz gut die Bedeutung von ein paar spezifischen russischen Fußball-Wörtern, wie z.B.: „otkat“ („freiwillige“ und teilweise Rückgabe der vorsätzlich überbewerteten Vertragssumme an den Arbeitgeber), „dogowornjak“ (Spielergebnisabsprache), „sliw“ (absichtlicher Verlust eines Spiels).

За три года работы в России Фабио Капелло не выучил русский язык, но хорошо понимает смысл нескольких специфических для российского футбола слов, как например: «откат» («добровольный» возврат работодателю части сознательно завышенной суммы контракта), «договорняк» (согласование результата матча), «слив» (умышленный проигрыш матча).