Translation of "Erwartungen" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Erwartungen" in a sentence and their russian translations:

Tom übertraf meine Erwartungen.

Том превзошёл мои ожидания.

Das übertraf meine Erwartungen.

- Он превзошёл все мои ожидания.
- Она превзошла все мои ожидания.
- Оно превзошло все мои ожидания.
- Это превзошло все мои ожидания.

Was sind die Erwartungen?

Каковы ожидания?

Und dass meine unrealistischen Erwartungen,

И что мои нереалистичные ожидания —

Er erfüllte die Erwartungen nicht.

Он не оправдал ожиданий.

Sie stellt zu hohe Erwartungen.

- Она слишком многого ожидает.
- У неё слишком высокая планка.

Tom hat die Erwartungen übertroffen.

Том превзошёл ожидания.

Sie schraubte ihre Erwartungen herunter.

- Она поумерила свои притязания.
- Она поумерила свои претензии.

- Die Erwartungen stehen in keinem Verhältnis zur Wirklichkeit.
- Die Erwartungen entsprechen nicht der Realität.

Ожидания не соотносятся с реальностью.

Das Ergebnis entsprach nicht unseren Erwartungen.

Результат не совпал с нашими ожиданиями.

Ich muss seinen Erwartungen gerecht werden.

Я должен оправдать его ожидания.

Entgegen allen Erwartungen wurden wir gute Freunde.

Против всякого ожидания, мы стали друзьями.

Die Aussicht vom Gipfel übertraf seine Erwartungen.

Вид с вершины превзошёл все его ожидания.

Das neue Haus entsprach nicht meinen Erwartungen.

Новый дом не оправдал моих ожиданий.

Die großartige Leistung dieser Schauspielerin übertrifft alle Erwartungen.

Замечательное выступление этой актрисы превзошло все ожидания.

Entschuldige, dass ich deinen Erwartungen nicht gerecht werde!

Простите, что не оправдал ожиданий.

Es gelang ihm nicht, unseren Erwartungen gerecht zu werden.

Он не смог оправдать наших надежд.

Der Staat konnte die Erwartungen der Bürger nicht erfüllen.

Государство не смогло оправдать ожиданий граждан.

Das Essen in diesem Restaurant blieb hinter unseren Erwartungen zurück.

Еда в этом ресторане не оправдала наших ожиданий.

Das Leben ist gut, weil es nicht immer unseren Erwartungen entspricht!

Жизнь тем и хороша, что не всегда соответствует нашим ожиданиям!

- Tom hat mich enttäuscht.
- Tom enttäuschte mich.
- Tom hat meine Erwartungen enttäuscht.

Том обманул мои ожидания.

Es tut mir leid, dass ich nicht imstande war, deinen Erwartungen gerecht zu werden.

Прости, что не смогла оправдать твоих ожиданий.

- Der Ausblick vom Gipfel des Berges übertraf bei weitem unsere Erwartungen.
- Der Ausblick vom Gipfel des Berges war bei weitem mehr, als wir erwartet hatten.

Вид с вершины горы намного превзошёл наши ожидания.