Translation of "Ebene" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Ebene" in a sentence and their russian translations:

Der Berg erhebt sich über die Ebene.

Гора возвышается над равниной.

Damit er die Ebene der Gesellschaft nicht sieht

так что он не видит уровень общества

Es bringt das Tier auf eine andere Ebene.

Это поднимает ее на иную ступень.

Sie wissen wieder, es gibt eine kreisförmige kreisförmige Ebene.

Вы знаете, опять же, есть круглая круглая квартира.

Eine einsame Birke steht auf einer weiten Ebene im Winterwind.

На широкой равнине на зимнем ветру стоит одинокая берёза.

Sie sollten so oft wie möglich auf kommunaler Ebene gefällt werden.

и этот выбор необходимо как можно больше практиковать на местном уровне.

Diese Effekte auf der individuellen Ebene addieren sich weltweit und mit der Zeit.

То, что влияет на нас индивидуально, также сказывается на мире вокруг и на будущем.

Hat ein Haus ein Walmdach, befindet sich über jeder Außenwand eine geneigte ebene Fläche.

Если дом имеет вальмовую крышу, поверхность крыши над каждой его внешней стеной наклонена.

Mit Esperanto kann man mit den Einwohnern anderer Länder auf der gleichen Ebene kommunizieren.

С эсперанто возможно общаться на равных с людьми из других стран.

Wir können ein bestimmtes Problem nicht auf jener Ebene lösen, auf der es erschaffen wurde.

Мы не можем решить некую проблему в той плоскости, в какой она была создана.

Den romanischen Baustil kennzeichnen Gewölbe, Rundbogenfenster, Stützpfeiler, große ebene Oberflächen, dicke wehrhafte Mauern und massive blockartige Formen.

Римская архитектура характеризуется сводами, полуциркульными окнами, контрофорсами, большими плоскими поверхностями, толстыми защитными стенами и массивной блочной кладкой.

Napoleons Plan war erfolgreich. Seine Truppen überquerten die Donau und besetzten die Ebene auf ihrem linken Ufer.

План Наполеона был успешным. Его войска переправились через Дунай и заняли равнину на левом берегу.

Auf offener Ebene bringt jede Nacht eine andere Herausforderung mit sich. In der afrikanischen Savanne wird es immer dunkler.

На открытых равнинах каждая ночь несет в себе новые задачи. Африканская саванна становится темнее.

- Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Gebirge und einer Ebene.
- Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Bergland und Flachland.

Том не знает разницы между горой и равниной.