Translation of "Ausgegeben" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Ausgegeben" in a sentence and their russian translations:

Ich habe nichts ausgegeben.

Я ничего не потратил.

- Ich habe all das Geld ausgegeben.
- Ich habe das ganze Geld ausgegeben.

- Я потратил все деньги.
- Я потратила все деньги.

Tom hat viel Geld ausgegeben.

Том потратил много денег.

Ich habe viel Geld ausgegeben.

Я потратил много денег.

Wir haben viel Geld ausgegeben.

Мы потратили кучу денег.

Wie viel haben wir ausgegeben?

Сколько мы потратили?

Ich habe zu viel ausgegeben.

Я слишком много потратил.

Hat Tom viel Geld ausgegeben?

Том много денег потратил?

- Wie viel Geld hast du insgesamt ausgegeben?
- Wie viel Geld habt ihr insgesamt ausgegeben?
- Wie viel Geld haben Sie insgesamt ausgegeben?

- Сколько в итоге вы потратили?
- Сколько в конечном итоге ты потратила?

Ich habe nur drei Dollar ausgegeben.

Я потратил только три доллара.

Alles Geld wurde für Kleider ausgegeben.

Все деньги были потрачены на одежду.

Ich habe all meine Ersparnisse ausgegeben.

Я потратил все мои сбережения.

Ich habe heute hundert Dollar ausgegeben.

Сегодня я потратил 100 долларов.

Wir haben zu viel Geld ausgegeben.

- Мы потратили слишком много денег.
- Мы слишком много потратили.

Heute habe ich hundert Dollar ausgegeben.

Сегодня я потратил сто долларов.

Gestern habe ich viel Geld ausgegeben.

- Я вчера потратил очень много денег.
- Вчера я потратил кучу денег.

Wir haben mehr Geld ausgegeben als erwartet.

- Мы потратили больше денег, чем ожидали.
- Мы потратили больше денег, чем ожидалось.
- Мы израсходовали больше денег, чем ожидалось.

Er hat meine Ideen als seine ausgegeben!

Он выдавал мои идеи за свои.

Das Geld wurde vollständig für Kleidung ausgegeben.

Все деньги были потрачены на одежду.

Tom hat letztes Wochenende viel Geld ausgegeben.

На прошлых выходных Том потратил кучу денег.

Ich habe alle meine Ersparnisse dafür ausgegeben.

Я потратил все свои сбережения на это.

Mist, ich hab' zu viel Geld ausgegeben.

Блин, я слишком много потратил.

- Wie viel Geld hast du für dein Auto ausgegeben?
- Wie viel Geld habt ihr für euer Auto ausgegeben?
- Wie viel Geld haben Sie für Ihr Auto ausgegeben?

- Сколько ты потратил на свою машину?
- Сколько ты потратила на свой автомобиль?

- Ich habe 3000 Yen für eine neue CD ausgegeben.
- Ich habe 3000 Yen für einen neue CD ausgegeben.

Я потратил 3000 иен на новый компакт-диск.

Die türkische Regierung hat 40 Millionen Dollar ausgegeben

Правительство Турции потратило 40 миллионов долларов

Ich habe an einem Tag 500 Dollar ausgegeben.

- Я потратила 500 долларов за один день.
- Я потратил 500 долларов за один день.
- Я потратил пятьсот долларов за один день.
- Я потратила пятьсот долларов за один день.

Lebensmittel und Decken wurden an die Flüchtlinge ausgegeben.

Беженцам раздали еду и одеяла.

Und du hast 10.000 Stunden für etwas ausgegeben.

и вы потратили 10 000 часов на что-то.

Ich gebe das kostenlos Ich habe 30.000 $ ausgegeben.

Я даю бесплатные путеводители, которые Я потратил 30 000 долларов на создание.

Ich habe meinen ganzen diesmonatigen Arbeitslohn für Kleidung ausgegeben.

Я потратил всю зарплату за этот месяц на одежду.

Er hat sein ganzes Geld für ein Auto ausgegeben.

Он потратил все свои деньги на машину.

Ich wünschte, ich hätte nicht so viel Geld ausgegeben.

- Жаль, я потратил слишком много.
- Лучше бы я не тратил так много денег.
- Зря я столько денег потратил.

Sie müssen ein Vermögen für diesen Hochzeitsring ausgegeben haben!

Вы, должно быть, целое состояние выложили за это обручальное кольцо!

Ich habe nicht einmal mehr als 50.000 Dollar ausgegeben

Я даже не потратил более 50 000 долларов

Ich habe hundert Riesen ausgegeben auf diesem Domain-Namen.

Я потратил сто тысяч по этому доменному имени.

Und sicher hast du vielleicht etwas mehr Geld ausgegeben,

и вы, возможно, потратил немного больше денег,

Versuche zu schätzen, wie viel du für Bücher ausgegeben hast.

Попробуйте оценить, сколько вы тратите на книги.

Ich habe bereits mein ganzes Taschengeld für diesen Monat ausgegeben.

Я уже потратил все свои карманные деньги на этот месяц.

Ich habe 50 Dollar ausgegeben, um meine Uhr zu reparieren.

На починку часов потребовалось пятьдесят долларов.

Wir haben viel Geld für die Einrichtung unseres Hauses ausgegeben.

Мы потратили много денег на обустройство дома.

Nun, du hast gerade viel ausgegeben von Geld für Entwicklung,

Ну, ты просто потратил много денег на развитие,

Oder ob du nur ausgegeben hast 500 Stunden auf etwas.

Или вы только потратили 500 часов на что-то.

Als das ganze Geld ausgegeben war, begannen wir, Arbeit zu suchen.

Истратив все деньги, мы начали искать работу.

Er wird all sein Geld am Ende des Monats ausgegeben haben.

Он потратит все свои деньги к концу месяца.

Ich habe mein ganzes Geld ausgegeben, um dieses Buch zu kaufen.

Я истратил все свои деньги, чтобы купить эту книгу.

Das waren die besten zwanzig Mäuse, die ich je ausgegeben habe.

Это было лучшим применением для моих двадцати долларов.

Und als ich dort lebte, Ich habe über sechs Figuren ausgegeben

И когда я жил там, Я провел более шести цифр

Das entspricht der Hälfte dessen, was in den USA für Bildung ausgegeben wird.

Это половина бюджета США на образование.

- Das Geld wurde vollständig für Kleidung ausgegeben.
- Das ganze Geld ging für Klamotten drauf.

Все деньги были потрачены на одежду.

„Was ist denn aus dem Geld geworden, das ich dir gegeben habe?“ – „Das habe ich ausgegeben.“

- "Что стало с деньгами, которые я тебе дал?" - "Я их потратил".
- "Куда делись те деньги, которые я тебе дал?" - "Я их потратила".

Ich weiß es zwar nicht mehr genau, aber ich habe nicht mehr als 1000 Euro ausgegeben.

Я точно не помню, но я потратил не больше тысячи евро.