Examples of using "Auseinander" in a sentence and their russian translations:
- Наши взгляды широко расходятся.
- Наши мнения широко расходятся.
Если нужно, разберите это на части.
Сломалось.
Ему нравится разбирать электроприборы.
Полиция разогнала толпу.
На этот счёт мнения расходятся.
Мнения по теме налогов расходятся.
- Между двумя домами расстояние примерно метр.
- Расстояние между двумя домами примерно метр.
Мы шли порознь, не говоря ни слова.
А знаешь что? Том с Мэри расстались!
- Том распечатал письмо и прочёл его.
- Том развернул письмо и прочёл его.
- Том развернул газету и начал читать.
- Том развернул газету и стал читать.
- Их разница в возрасте — шесть лет.
- У них разница в возрасте шесть лет.
Есть ли хороший воздушный поток, движущийся вокруг вас, который может рассеивать любые вирусные частицы?
Смотрите, все здесь рассыпается на части. Но это идеальное место для охоты на ползучих тварей.
Птицы разлетелись в разные стороны.
Именно в этом вопросе наши мнения расходятся.
Том и Мэри сидели на диване максимально далеко друг от друга.