Translation of "„oh" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "„oh" in a sentence and their russian translations:

- Oh mein Gott!
- Oh, mein Gott!

- О, Боже мой!
- О господи!

- Oh, tut mir leid.
- Oh, Entschuldigung!

- Ой, простите.
- Ой, прости.

Dann weißt du, oh oh toll,

то вы знаете, как ооочень,

Oh, schau!

Смотрите!

Oh, schau.

Смотри!

Oh, guck!

Смотрите!

Oh, Junge.

О Боже!

Oh, Junge!

Ой, посмотрите-ка!

Oh, Mann.

Господи.

Oh! Ernsthaft?

Что, серьёзно?

Oh! Wirklich?

О! Правда?

Oh, Nein!

О нет!

Oh, schweige!

Заткнись!

Oh, ja!

О, да!

Oh, Entschuldigung!

Ох, извините.

Oh! Wunderbar!

О чудо!

Oh, schau mal.

Смотрите.

Oh, Mann. Nein!

Боже. Нет!

Oh, die Eltern.

Ох уж эти родители.

Oh Mann, okay?

о человеке, хорошо?

Oh, ein Schmetterling!

О, бабочка!

Oh, wie schade!

О! Как жаль!

Oh, es schneit!

О, снег!

Oh, mein Gott!

О, Боже мой!

Oh, es regnet!

О, дождь идёт.

Oh, wie schön!

О, как красиво!

Oh, ein Schokoladenhase!

Ой, шоколадный зайчик!

Oh, nochmals danke!

Ой, ещё раз спасибо!

- Oh mein Gott.

О, боже.

- Oh, tut mir leid.
- Oh, tut mir wirklich leid.

О, мне очень жаль.

- Oh, du warst beim Friseur.
- Oh, Sie waren beim Friseur.
- Oh, ihr wart beim Friseur.

О, ты была в парикмахерской.

- Oh, die Straßenbeleuchtung ist angegangen.
- Oh, die Straßenlampen sind angegangen.

О, уличные фонари включились.

Oh, Junge, ein Adler!

Смотрите, там орёл!

Oh, nein, schau doch.

О нет, посмотрите.

Oh, Mann, schlechte Neuigkeiten.

Слушайте, у меня плохая новость.

Oh, jeder erhöht es

ой все поднять

Oh! Das ist billig!

Ого! Как дёшево!

- O nein!
- Oh, Nein!

- О нет!
- О, нет!

Oh, was ist das?

Ой! Что это?

Oh, es regnet ja.

Гляди, дождь идёт.

Oh, tut mir leid.

- О, мне очень жаль.
- О, прошу прощения.
- Ой, простите.

Oh süßer Name Freiheit!

О сладкое имя свободы!

Oh, Gott. Es regnet.

Фу, гадость какая! Дождь же идёт!

Oh, weißt du was?

- О, знаешь что?
- О, знаете что?

Oh, danke! Wie aufmerksam!

О, спасибо! Вы так заботливы.

Oh, ist das wahr?

О! Это правда?

Wie, oh, etwas passiert.

Например, что-то происходит.

- Oh, da gehst du.

-О, вот и все.

Oh, das funktioniert nicht.

о, это не работает.

"Oh, mach das raus."

«О, разобраться в этом».

- Oh, du bist ja auch da!
- Oh, ihr seid ja auch da!
- Oh, Sie sind ja auch da!

- О, и ты здесь!
- О, и вы здесь!

- Oh! Zeigen Sie es mir bitte.
- Oh! Zeigen Sie es mir, bitte.

- О! Покажи мне, пожалуйста!
- О! Покажите мне, пожалуйста!

- Oh mein Gott!
- Oh, mein Gott!
- O mein Gott!
- Ach herrje!
- Ojemine!

О, Боже мой!

Oh, es riecht sehr stark.

Но он очень воняет.

Zeit für Fisch! Oh, ja!

Время рыбачить! Да. Ой!

Oh, Gott, ich werde hineingesaugt.

Боже, меня затягивает.

Oh, sieh dir das an.

Гляньте на это.

Oh, Lehrer sind unser Alles.

О, учителя - это наше все.

Oh, lass uns nicht brennen

О, давай не будем сжигать

Oh mein Lieber, was passiert?

о мой дорогой, что происходит?

Oh! Ich kenne den Mann.

- О! А я этого человека знаю.
- О! Я знаю этого человека.

Oh, da ist ein Schmetterling!

- О, здесь бабочка!
- О, гляди, бабочка!
- Ой, тут бабочка!

Oh! Wo kommt das her?

О! Это откуда?

Oh, du weißt das nicht?

О-о, так ты не знаешь?

Oh! Was tust du da?

О! Вот что вы делаете?

Oh, sei nicht so bescheiden.

О, не будь таким скромным!

Oh, sei nicht so bescheiden!

- О, не будь таким скромным!
- Ну, не скромничай!

Oh, danke schön, Tom! Danke!

Ой, спасибо, Том. Спасибо!

Oh ja, ich erinnere mich.

О, да, помню.

Oh ja, du hast recht.

Ну да, ты прав.