Translation of "Kommentar" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Kommentar" in a sentence and their portuguese translations:

- Bitte entferne den Kommentar.
- Den Kommentar bitte löschen!

Suprima o comentário, por favor.

- Kein Kommentar.
- Kommentarlos!

Sem comentários.

Lösch diesen Kommentar.

- Apague esse comentário.
- Exclua esse comentário.

Hinterlasse diesen Kommentar.

deixem um comentário.

Bitte entferne den Kommentar.

Por favor, apague o comentário.

Danke für Ihren Kommentar.

Obrigado pelo seu comentário.

Hinterlasse diesen Kommentar unten.

Deixem um comentário abaixo.

Hinterlasse hier einen Kommentar

deixe um comentário aqui abaixo

Hinterlasse einen Kommentar unten.

deixe um comentário abaixo.

- Er lehnte einen Kommentar ab.
- Sie lehnte einen Kommentar ab.
- Er lehnte es ab, einen Kommentar abzugeben.
- Sie lehnte es ab, einen Kommentar abzugeben.

Ele recusou-se a fazer comentários.

Vielen Dank für den Kommentar

Então, muito obrigado pelo comentário

Jemand hat meinen Kommentar gelöscht.

Alguém deletou o meu comentário.

Tom gab keinen Kommentar ab.

Tom não fez nenhum comentário.

Ich werde meinen Kommentar löschen.

Vou excluir meu comentário.

Hinterlasse diesen Kommentar direkt unten.

Deixem um comentário logo aqui abaixo.

Nächste Woche einen Kommentar hinterlassen.

na próxima semana, deixe um comentário.

Wenn Sie einen Kommentar haben,

Se você tiver um comentário,

Ich beantworte jeden einzelnen Kommentar,

eu respondo todos os comentários,

Dieser Kommentar direkt darunter sagt:

um comentário aqui abaixo dizendo:

Hinterlasse einfach einen Kommentar unten

simplesmente deixe um comentário abaixo

Eine in einem Kommentar erwähnte Person

Uma pessoa mencionada em um comentário

Sein Kommentar war prägnant und sachdienlich.

O comentário dele foi conciso e direto ao ponto.

Das war als ernsthafter Kommentar gedacht.

Eu tive a intenção de fazer um comentário sério.

Ich danke dir für deinen Kommentar.

Obrigado pelo comentário.

Dazu kann ich keinen Kommentar abgeben.

Não posso comentar sobre isso.

Wenn jemand einen Kommentar hinterlassen hat,

toda vez que uma pessoa deixava um comentário,

Ich werde auf Ihren Kommentar antworten

eu vou responder seu comentário abaixo

Hinterlasse einen Kommentar mit deinen Fragen,

deixe um comentário abaixo com suas perguntas.

Abonnieren, wie, Kommentar, teilen, alles schätzen

Se inscreva, curta, comente, compartilhe, eu agradeço por tudo

Diese Tipps hinterlassen einen Kommentar unten

essas dicas corretamente deixem um comentário abaixo

Wie, hinterlassen Sie einen Kommentar unten.

deixe um comentário abaixo.

Hinterlasse einen Kommentar, stelle deine Fragen,

deixe um comentário abaixo, faça suas perguntas,

Hinterlasse einfach einen Kommentar unter und

simplesmente deixe um comentário abaixo e

Hinterlasse einen Kommentar, teile deine URL,

deixe um comentário abaixo, compartilhe sua URL,

Hinterlasse einen Kommentar mit der Frage.

deixe um comentário abaixo com a pergunta.

Je mehr Stimmen ein Kommentar erhält,

Quanto mais votos um comentário receber,

Hinterlassen Sie einen Kommentar, wenn Sie möchten

Deixe um comentário abaixo se você quiser

Hinterlasse einen Kommentar, mag es, teile es,

deixe um comentário, curta, compartilhe,

Dass Leute benutzen sollten, Hinterlasse einen Kommentar,

que as pessoas devem usar, deixe um comentário abaixo,

Hinterlasse einen Kommentar, wenn du Fragen hast.

Deixem um comentário se tiverem perguntas.

Hinterlasse eine Frage unten in einem Kommentar.

deixe-a abaixo em um comentário.

Hinterlasse einen Kommentar und wir können wählen

deixe um comentário abaixo e nós podemos escolher

Für Ihre Zielseite, Hinterlasse einen Kommentar unten

para sua landing page, deixe um comentário abaixo

Mein Telefon klingelte, bevor ich diesen Kommentar sah

Meu telefone tocou antes de eu ver esse comentário

Ich stimme diesem Kommentar bis zum Ende zu

Eu concordo com este comentário até o fim

Was ich denke er in einem Kommentar erwähnt.

que acho que ele mencionou em um comentário.

Wenn dein Verstand durchgebrannt ist, Kommentar unten auch.

Se você foi surpreendido, comente abaixo também.

Vergewissere dich, dass du auch einen Kommentar hinterlässt.

se certifique de deixar um comentário também.

Oder wenn du verwirrt bist, Hinterlasse einen Kommentar,

ou se estiver confuso, deixe um comentário abaixo,

Hinterlasse einen Kommentar unten, ich werde es beantworten,

deixe um comentário abaixo, eu responderei

Ich werde auf deine antworten Kommentar egal was.

vou responder o seu comentário de qualquer forma.

Hinterlasse einen Kommentar unten, wir können es beantworten.

deixe um comentário abaixo, talvez nós responderemos.

Hinterlasse einen Kommentar unten Beschreiben Sie Ihr Produkt

deixe um comentário abaixo descrevendo seu produto

Sag ihnen, dass sie einen Kommentar hinterlassen sollen.

fale para elas deixarem um comentário.

Hinterlasse einen Kommentar, wenn Hast du irgendwelche Fragen

Deixe um comentário abaixo se você tiver qualquer pergunta

Monetarisieren Sie Ihre sozialen Profil, hinterlasse einen Kommentar.

monetizar seu perfil social, deixe um comentário.

Wenn ihr einen Kommentar oder eine Frage habt

Se vocês tiverem um comentário ou uma pergunta

Hinterlasse einen Kommentar unten, wir beide lesen es,

deixem um comentário abaixo, nós dois lemos,

Wo, wenn du a Kommentar, wir antworten darauf.

Onde respondemos quando você deixa um comentário.

Wenn du einen Kommentar oder eine Frage hast

Novamente, se você tiver um comentário ou uma pergunta

Auf jeden Fall sicherstellen Sie hinterlassen diesen Kommentar.

se certifiquem de deixar um comentário.

Wenn Sie Hilfe benötigen, hinterlassen Sie einen Kommentar.

Se você precisar de ajuda, deixe um comentário.

Und natürlich, lassen Sie diesen Kommentar für uns.

E, claro, deixe esse comentário para nós.

Wenn du einen Vorschlag machen willst, hinterlasse einen Kommentar.

Se você quiser fazer uma sugestão, deixe um comentário.

Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, Hinterlasse einen Kommentar unten.

Se você tiver dúvidas, deixe um comentário abaixo.

Wenn Sie eine Frage haben, Hinterlasse einen Kommentar unten.

Se você tiver uma pergunta, deixe um comentário abaixo.

Nun, wenn Sie irgendwelche Fragen haben, Hinterlasse einen Kommentar,

Se tiver alguma dúvida, deixe um comentário abaixo.

Stellen Sie sicher, dass Sie abonnieren, Kommentar, wie, teilen.

Certifique-se de se inscrever comentar, curtir, compartilhar.

Einen Vermarkter zu engagieren, hinterlassen Sie einen Kommentar unten,

contratar um profissional de marketing, deixe um comentário abaixo,

Mir ist das Geld egal, Hinterlasse einfach einen Kommentar,

eu não ligo para o dinheiro, deixe um comentário abaixo

Wie auch immer, ich werde auf Ihren Kommentar antworten.

De qualquer maneira, vou responder seu comentário.

Hinterlasse einen Kommentar unten, wir werden unser Bestes geben,

deixe um comentário abaixo, nós faremos nosso melhor,

Erzähle anderen Menschen davon das Video und Kommentar wenn

fale sobre esse vídeo para outras pessoas e comente se

Zu euch, komm schon, Hinterlasse einen Kommentar zu diesem.

para vocês, então vamos lá. Deixem um comentário nesse aqui.

Reagieren Sie auf Ihren Kommentar und beantworte die Frage.

responder o seu comentário e a sua pergunta.

Oder wenn du verwirrt bist, Hinterlasse einen Kommentar unten.

ou se ainda estiver confuso, deixe um comentário abaixo.

So oder so, wenn Sie unten einen Kommentar hinterlassen,

Se você deixar um comentário abaixo

Geschäft oder irgendetwas, du kann immer einen Kommentar hinterlassen

negócios ou qualquer coisa, vocês podem sempre deixar um comentário

Wenn Sie Fragen dazu haben Hinterlasse einen Kommentar unten.

Se você tiver qualquer pergunta sobre isso, deixe um comentário abaixo.

Wenn Sie einen haben, hinterlassen Sie einen Kommentar unten,

Se vocês tiverem uma, deixem um comentário abaixo

Wenn Sie weitere Fragen haben Hinterlasse einen Kommentar unten.

Se você tiver outras perguntas deixe um comentário abaixo.

Oder wenn es lange dauert Lauf, hinterlasse einen Kommentar,

ou se ela é para o longo prazo, deixe um comentário

Wie, hinterlasse einen Kommentar, und wenn du dich fragst

curta, deixe um comentário, e se você está buscando

Hinterlasse einen Kommentar und Ich werde dir Feedback geben,

deixe um comentário e eu lhe darei feedback,

Hinterlasse einen Kommentar, teile, und erzähle all deinen Freunden

deixe um comentário, compartilhe e conte para todos seus amigos

Also, Neil, für heute, die Kommentar, dass wir werden

Então, Neil, por hoje, o comentário que vamos

Vergewissere dich, dass du a Kommentar mit deiner Frage,

se certifique de deixar um comentário com sua pergunta

Auf dem Video der nächsten Woche, Hinterlasse einen Kommentar unten.

no vídeo da próxima semana, deixe um comentário abaixo.

Hinterlasse einen Kommentar unten mit Ihr Produkt oder Ihre Dienstleistung,

deixe um comentário abaixo com seu produto ou serviço,

Hinterlasse einen Kommentar, oder wenn du nur eine Frage hast,

deixe um comentário abaixo. Ou se você simplesmente tiver uma pergunta

Hinterlasse einfach einen Kommentar, und ich werde mein Bestes geben

simplesmente deixe um comentário abaixo e vou fazer o meu melhor

Zu deinem Blog und geh ein Kommentar, aber sie werden

para o seu blog e deixar um comentário, mas elas vão

Und hinterlasse einen Kommentar mit irgendwelchen Fragen die du hast,

e deixem um comentário abaixo com qualquer pergunta que vocês tiverem.