Translation of "Geweckt" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Geweckt" in a sentence and their portuguese translations:

- Warum hast du mich geweckt?
- Warum haben Sie mich geweckt?
- Warum habt ihr mich geweckt?

Por que você me acordou?

Was hat dich geweckt?

O que te acordou?

Du hast mich geweckt.

Você me acordou.

- Danke, dass du mich geweckt hast!
- Danke, dass ihr mich geweckt habt!
- Danke, dass Sie mich geweckt haben!

Obrigado por me acordar.

- Warum hast du mich nicht geweckt?
- Warum haben Sie mich nicht geweckt?
- Warum habt ihr mich nicht geweckt?

Por que você não me acordou?

- Warum hast du mich nicht geweckt?
- Warum haben Sie mich nicht geweckt?

- Por que você não me acordou?
- Por que vocês não me acordaram?

Tom hat mich nicht geweckt.

Tom não me acordou.

- Ich hoffe, ich habe dich nicht geweckt.
- Ich hoffe, ich habe Sie nicht geweckt.

- Espero não tê-lo acordado.
- Espero não o ter acordado.

Ich wurde um fünf Uhr geweckt.

- Despertaram-me às cinco horas.
- Despertei às cinco horas.
- Fui acordado às cinco horas.

Ich habe dich doch nicht geweckt, oder?

Eu não te acordei, acordei?

- Ich möchte morgen gerne um sechs Uhr dreißig geweckt werden.
- Ich möchte morgen gerne um halb sieben geweckt werden.
- Ich möchte morgen gerne um 6.30 Uhr geweckt werden.

Eu gostaria de ser acordado amanhã às 6:30.

Ich musste die ganze Nacht nicht geweckt werden.

Eu não devia ter ficado acordado a noite inteira.

„Habe ich dich geweckt?“ – „Ja, das hast du!“

"Te acordei?" "Acordou, sim!"

- Ich möchte morgen gerne um sechs Uhr dreißig geweckt werden.
- Ich möchte morgen gerne um halb sieben geweckt werden.

Eu gostaria de ser acordado amanhã às seis e meia.

Was hast du geträumt, als ich dich geweckt habe?

O que sonhavas quando te acordei?

Jeden Morgen wurden wir vom Hahn des Nachbarn geweckt.

Todas as manhãs, o galo do vizinho nos acordava.

- Das Geräusch hat mich geweckt.
- Durch dieses Geräusch bin ich aufgewacht.
- Durch dieses Geräusch bin ich wach geworden.

- Aquele barulho me acordou.
- Aquele barulho me despertou.

So könnt ihr euch vorstellen, wie überrascht ich war, als ich bei Sonnenaufgang von einer leisen, lustigen Stimme geweckt wurde. Und die sagte: "Bitte ... zeichne mir ein Schaf!"

Assim, vocês podem imaginar minha surpresa quando, ao amanhecer, uma vozinha engraçada me acordou, dizendo: "Por favor... desenhe-me um cordeirinho!"