Translation of "Drücke" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Drücke" in a sentence and their portuguese translations:

Drücke den Druckknopf!

- Aperte o botão.
- Apertem o botão.

Drücke niemals diesen Knopf.

Nunca pressione este botão.

Bitte drücke den Knopf.

Aperte o botão, por favor.

Ich drücke dir die Daumen.

Eu vou ficar de dedos cruzados.

Drücke deine Gedanken klar aus.

Expresse a sua ideia claramente.

- Was passiert, wenn ich diesen Knopf drücke?
- Was passiert, wenn ich auf diesen Knopf drücke?
- Was passiert, wenn ich diese Taste drücke?

O que acontece se eu aperto este botão?

Um die Oase zu erkunden, drücke 'Links'. Um die Mine zu erforschen, drücke 'Rechts'.

Se quiser explorar o oásis, selecione "esquerda". Se quiser explorar a mina, pressione "direita".

Um die Küste entlangzuklettern, drücke 'Rechts'.

Para fazer coasteer, pressione "direita".

Um das Seil zu verwenden, drücke 'Links' Um dich in die Schlucht abzuseilen, drücke 'Rechts'.

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda". Se quiser fazer rapel, selecione "direita".

Um das Seil zu verwenden, drücke 'Links'. Um dich in die Schlucht abzuseilen, drücke 'Rechts'.

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda". Se quiser fazer rapel selecione "direita".

Um die Oase zu erkunden, drücke 'Links'.

Se quiser explorar o oásis, pressione "esquerda".

Um die Mine zu erforschen, drücke 'Rechts'.

Se quiser explorar a mina, pressione "direita".

Willst du paragliden, drücke 'Rechts' und dann 'Okay'.

Para fazer parapente, pressione "direita" e depois "aceitar".

Für einen Rückwärtssalto drücke 'Rechts' und dann 'Okay'.

Para saltar para trás, pressione "direita" e depois "aceitar".

- Drücke niemals diesen Knopf.
- Drücken Sie niemals diesen Knopf.

Nunca aperte esse botão.

- Ich frage mich, was passiert, wenn ich diesen Knopf drücke.
- Ich frage mich, was wohl passiert, wenn ich auf diesen Knopf drücke.

O que será que acontece se eu pressionar este botão?

Um das Seil zu verwenden, drücke 'Links' und dann 'Okay'.

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda" e "aceitar".

Um die Oase zu erkunden, drücke 'Links' und dann 'Okay'.

Se quiser explorar o oásis, pressione "esquerda" e depois "aceitar".

Um die Mine zu erforschen, drücke 'Rechts' und dann 'Okay'.

Se quiser explorar a mina, pressione "direita" e depois "aceitar".

Willst du den Helikopter nehmen und dich abseilen, drücke 'Links'.

Se quiser entrar no helicóptero e depois fazer rapel, selecione "esquerda".

- Ich werde dir die Daumen drücken.
- Ich drücke die Daumen.

- Vou ficar torcendo por você.
- Eu cruzarei meus dedos.

Um dich in die Schlucht abzuseilen, drücke 'Rechts' und dann 'Okay'.

Se quiser fazer rapel selecione "direita" e "aceitar".

Wenn du die Klippen hochsteigen willst, drücke 'Links' und dann 'Okay'.

Se quiser  subir o penhasco, pressione "esquerda" e depois "aceitar".

Wenn du die Küste entlangklettern willst, drücke 'Rechst' und dann 'Okay'.

Se quiser fazer coasteer pressione "direita" e depois "aceitar".

Wenn du die Küste entlangklettern willst, drücke 'Rechts' und dann 'Okay'.

Se quiser fazer coasteer pressione "direita" e "aceitar".

Wenn du denkst, dass ich mich dem Krokodil stellen soll, drücke 'Rechts'.

Se acha que devo arriscar com o crocodilo, selecione "direita".

Wenn du denkst, ich soll mich lieber der Schlange stellen, Drücke 'Links'.

Se acha melhor enfrentar a jibóia, selecione "esquerda".

Willst du den Helikopter nehmen und dich abseilen, drücke 'Links' und dann 'Okay'.

Se quiser entrar no helicóptero e fazer rapel, selecione "esquerda" e "aceitar".

Willst du mit dem Flugzeug fliegen und mit dem Fallschirm springen, drücke 'Rechts'.

Se quiser entrar no avião e fazer paraquedismo, selecione "direita".

Willst du mit dem Flugzeug fliegen und mit dem Fallschirm springen, drücke 'Rechts'.

Se quiser entrar no avião e fazer paraquedismo, selecione "direita".

- Wenn eine Schnittwunde blutet, drücke sie ab!
- Wenn eine Schnittwunde blutet, wende Druck an!

Se o corte estiver sangrando, pressione-o.

- Ich frage mich, was passiert, wenn ich diesen Knopf drücke.
- Was passiert wohl, wenn man diesen Knopf hier drückt?

Me pergunto o que vai acontecer se eu apertar esse botão.