Translation of "Dankbar" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Dankbar" in a sentence and their portuguese translations:

Wir sind dankbar.

Nós somos gratos.

Tom schien dankbar.

Tom parecia agradecido.

Ich bin dankbar.

Sou grato.

- Ich bin dir sehr dankbar.
- Ich bin Ihnen sehr dankbar.

Sou imensamente grato a você.

Ich bin ihnen dankbar.

Estou agradecido a eles.

Thomas schaut dankbar aus.

Tom parece grato.

Wir sind überaus dankbar.

- Estamos muito agradecidos.
- Estamos muito agradecidas.
- Nós estamos muito gratos.
- Nós estamos muito gratas.

- Wir sind dankbar für deine Hilfe.
- Wir sind dankbar für eure Hilfe.

Somos gratos a você por sua ajuda.

Ich bin dir sehr dankbar.

Estou muito agradecido a você.

Du solltest mir dankbar sein.

Você deveria me agradecer.

Tom sollte mir dankbar sein.

Tom deveria me agradecer.

- Ich bin sehr dankbar für deine Hilfe.
- Ich bin sehr dankbar für eure Hilfe.
- Ich bin sehr dankbar für Ihre Hilfe.

Eu sou muito grato por sua ajuda.

- Ich bin Ihnen für Ihre Hilfe sehr dankbar.
- Ich bin dir für deine Hilfe dankbar.
- Ich bin Ihnen für Ihre Hilfe dankbar.

- Eu sou grato a você pela sua ajuda.
- Sou grato a você pela sua ajuda.

- Ich bin dir für deinen Ratschlag sehr dankbar.
- Ich bin dir sehr dankbar für deinen Ratschlag.

Sou muito grato a você por seu conselho.

Ich bin sehr dankbar für deine Hilfe.

Estou muito agradecido pela sua ajuda.

Ich bin sehr dankbar für Ihre Hilfe.

Eu sou muito grato por sua ajuda.

Ich bin dir dankbar für deine Hilfe.

- Eu sou grato a você pela sua ajuda.
- Sou grato a você pela sua ajuda.

Tom ist äußerst dankbar für Marys ganze Hilfe.

Tom está profundamente grato por toda a ajuda da Mary.

Ich bin dankbar für das, was sie tat.

- Estou agradecido pelo que ela fez.
- Estou grato pelo que ela fez.
- Estou grata pelo que ela fez.

Ich bin Ihnen für Ihre Hilfe sehr dankbar.

Sou muito grato por sua ajuda.

Für deine Hilfe bin ich dir unendlich dankbar.

Sou infinitamente grato por sua ajuda.

Tom ist Maria für ihre Hilfe äußerst dankbar.

Tom é extremamente grato a Maria por sua ajuda.

- Wir sind sehr dankbar für das, was Sie getan haben.
- Wir sind sehr dankbar für das, was ihr getan habt.
- Wir sind sehr dankbar für das, was du getan hast.

- Estamos muito gratos pelo que você fez.
- Estamos muito gratos pelo que fizeste.
- Estamos muito gratos pelo que vocês fizeram.

Ich wäre dankbar, wenn du bis morgen bleiben würdest.

Eu agradeceria se você ficasse até amanhã.

Ich wäre dir dankbar, wenn du bis morgen bliebest.

Ficaria agradecido se você ficasse até amanhã.

Ich bin dir für all deine Hilfe wirklich sehr dankbar!

- Eu aprecio muito toda a sua ajuda.
- Eu agradeço muito toda a tua ajuda.
- Fico verdadeiramente agradecido por toda a sua ajuda.
- Eu vos sou grato de coração por toda a vossa ajuda.
- Estejam certas de minha gratidão por toda a sua ajuda.
- Penhorado lhe agradeço, senhor, toda a sua ajuda.
- Manifesto-lhe, senhora, meu profundo reconhecimento por toda a sua ajuda.
- Estou sinceramente agradecido por toda a ajuda dos senhores.
- Mil vezes agradecido, senhoras, por toda a sua ajuda.

Tom glaubte an mich, und ich bin ihm dafür dankbar.

Tom acreditou em mim, e eu lhe sou grato por isso.

Ich bin dir dankbar für das, was du gestern getan hast!

Gostei do que você fez ontem.

Ich bin dir um dessentwillen, was du getan hast, sehr dankbar.

- Sou muito grato pelo que você fez.
- Estou muito grato pelo que você fez.

Statt zu klagen, dass wir nicht alles haben, was wir wollen, sollten wir lieber dafür dankbar sein, dass wir nicht alles bekommen, was wir verdienen.

Em vez de reclamar não termos tudo o que queremos, devemos sim agradecer não recebermos tudo aquilo que merecemos.