Translation of "überaus" in Spanish

0.071 sec.

Examples of using "überaus" in a sentence and their spanish translations:

Amerikaner sind überaus freundliche Leute.

Los americanos son gente muy amigable.

Der Junge ist überaus schüchtern.

Ese chico es realmente tímido.

Das Mädchen ist überaus schüchtern.

Esa chica es muy tímida.

Ich bin überaus glücklich hierzusein.

Estoy muy contento de estar aquí.

Judith ist eine überaus kluge Studentin.

Judith es una estudiante extraordinariamente inteligente.

Das ist ein überaus schwieriger Zungenbrecher.

Es un trabalenguas muy difícil.

- Gestern las er einen überaus interessanten Roman.
- Gestern hat er einen überaus interessanten Roman gelesen.

Ayer leyó una novela muy interesante.

Gestern las er einen überaus interessanten Roman.

- Ayer leyó una novela muy interesante.
- Leyó una novela muy interesante ayer.

Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein.

El agua de este río es muy limpia.

Das Messer hatte eine überaus scharfe Spitze.

El cuchillo tenía la punta muy afilada.

- Das war sehr leicht.
- Das war überaus einfach.

¡Eso fue muy fácil!

- Tom ist sehr geizig.
- Tom ist überaus knauserig.

- Tom es muy tacaño.
- Tom es muy canuto.

Mein Rechner gibt ein überaus seltsames Geräusch von sich.

Mi ordenador hace un ruido muy raro.

Er steht in dem Ruf, überaus weise zu sein.

Tiene fama de sabio.

Die Sätze, die Tom schreibt, sind überaus schwer zu übersetzen.

Las oraciones que Tomás escribe son muy difíciles de traducir.

- Tom ist ein sehr aufgeschlossener Mensch.
- Tom ist überaus gesellig.

Tom es una persona muy extrovertida.

Es gibt eine überaus zweifelhafte Auszeichnung für besonders hundefeindliche Taten.

Hay un premio muy dudoso para los actos de odio hacia los perros.

Das zusätzliche Zimmer erwies sich als überaus nützlich, wenn wir Gäste hatten.

La habitación de más resultó ser muy útil cuando tuvimos invitados.

- Tom ist ein überaus aufrichtiger Mensch.
- Tom ist ein äußerst ehrlicher Mensch.

Tom es una persona extremadamente honesta.

Ich sah mich verwundert um. Dieser Saal war überaus sinnreich eingerichtet und ausgestattet.

Miré a mi alrededor con sorpresa. El salón estaba muy ingeniosamente organizado y equipado.

- Sie hat tonnenweise Sex-Appeal.
- Sie ist ausgesprochen aufreizend.
- Sie ist überaus kokett.

Ella tiene un montón de sex-appeal.

- Ein heftiger Wind schüttelte die Bäume.
- Ein überaus starker Wind rüttelte an den Bäumen.

Un viento violento sacudía los árboles.

Das Klima hier ist überaus mild; deswegen schneit es selbst im Winter nur selten.

El clima aquí es muy suave, así que rara vez nieva aquí incluso cuando es invierno.

- Das Wasser dieses Flusses ist sehr sauber.
- Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein.

El agua de este río es muy limpia.

- Er hat gestern einen interessanten Roman gelesen.
- Gestern las er einen überaus interessanten Roman.

Leyó una novela muy interesante ayer.

Meine Freunde sagen, dass ich ein überaus produktiver Schreiber bin, aber ich habe seit Monaten nichts geschrieben.

Mis amigos dicen que soy un escritor prolífico, pero no he escrito nada durante meses.