Translation of "Cola" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Cola" in a sentence and their portuguese translations:

- Enthält Coca-Cola Koffein?
- Beinhaltet Coca-Cola Koffein?

A Coca-Cola tem cafeína?

Eine Cola, bitte!

- Uma coca, por favor.
- Uma coca-cola, por favor.

- Trinken Sie Cola mit Rum?
- Trinkt ihr Cola mit Rum?

- Vocês bebem Cuba Libre?
- Você bebe Cuba Libre?

Tom ist süchtig nach Cola-Cola, aber Pepsi mag er nicht.

Tom é viciado em Coca, mas ele não gosta de Pepsi.

Ein Königreich für eine Cola!

Um reino por uma cola!

Ich möchte eine Flasche Coca-Cola.

- Eu quero uma garrafa de Coca-Cola.
- Quero uma garrafa de Coca-Cola.

Trinkst du lieber Coca-Cola oder Pepsi?

Qual você prefere, Coca-Cola ou Pepsi?

„Ich hätte gern eine Cola.“ — „Darf es auch Pepsi sein?“

"Você me dá uma Coca?" "Pode ser uma Pepsi?"

Werbung für Coca-Cola kann man auf der ganzen Welt sehen.

- Anúncios da Coca-Cola podem ser vistos em todo o mundo.
- Anúncios da Coca-Cola podem ser vistos no mundo todo.

- Die Fanta wurde von Coca-Cola, inmitten des 2. Weltkrieges, für den deutschen Markt erfunden.
- Coca­-Cola hat mitten im Zweiten Weltkrieg für den deutschen Markt die Limonade Fanta erfunden.

A Coca-Cola inventou a Fanta, em plena Segunda Guerra Mundial, para o mercado alemão.

Darf ich Ihnen schon etwas zu trinken bringen?“ – „Ja, für mich bitte ein Bier, für meine Frau ein Wasser und für meinen Sohn eine Cola.“

Posso trazer algo para vocês beberem? – "Sim, uma cerveja para mim, uma água para minha esposa e uma Coca-Cola para o meu filho."