Examples of using "Seines" in a sentence and their polish translations:
Zgubił zegarek ojca.
Martwię się o jego zdrowie.
Czekamy na wydanie jego książki.
Londyn znany jest ze swej mgły.
znajduje się poza jej mózgiem, w ramionach.
Bob zatrzymał się w domu swojego wuja.
Pojechał tam zamiast swojego ojca.
Pojechał tam zamiast swojego ojca.
Tom usiadł na masce swojego auta.
Tom utonął w basenie swojego sąsiada.
Chociaż jest bardzo stary, jest silny.
Tom często prowadzi samochód swojego ojca.
On przejął interes swojego ojca.
Udaje jej się przedrzeć dzięki ochronnej skorupie.
Pokazał mi rękopis swojej nowej sztuki.
Tom znalazł coś na przednim siedzeniu w samochodzie.
Pogratulowałem mu narodzin syna.
Żołnierz czekał na próżno połowę swojego życia.
Nie był szczęśliwy mimo swojego całego bogactwa.
Każdy powinien być kowalem swego losu.
Ogromną część ciała oddała jajom.
Zobaczywszy jego twarz, zaczęła płakać.
Tom nakarmił psa kawałkiem swojej kanapki.
Uratował to dziecko z narażeniem życia.
Pani Harris bardzo się martwi o przyszłość syna.
Powierzył zarządzanie swoją drugą restauracją najstarszej córce.
Bardzo się martwi o przyszłość syna.
Jest genialny, ale jak zwykle ciężko go zrozumieć.
Piłka uderzyła go w głowę z lewej.
Tom musi znaleźć mieszkanie blisko jego pracy.
Tom poszedł w ślady ojca i został prawnikiem.
Biedny zając, przerażony, skomlił w rękach swego pana.
Jesteśmy pewni jego sukcesu.
Pies codziennie oczekiwał powrotu swojego pana.
Wziął głeboki oddech, nim wszedł do gabinetu szefa.
Jego inteligencja i doświadczenie pozwoliły mu uporać się z problemem.
John jest wyższy o głowę i ramiona niż reszta z jego klasy francuzkiego.
Gdyby poszedł za radami swojego lekarza, może jeszcze by żył.
Jego niepoważny syn i następca, Edward II, brakowało mu wojskowych i politycznych ojca
Wrócił do rodzinnej wioski, gdzie spędził ostatnie kilka lat życia.
Widząc manewr, Edward Bruce natychmiast przesunął się, aby chronić flankę brata.
- Ktoś mi mówił, że każdy spalony papieros skraca ci życie o siedem minut.
- Ktoś mi powiedział, że każdy spalony papieros zabiera 7 minut życia.
Tom również złamał duży palec prawej stopy.
Tom spędził całe popołudnie sprzątając swój pokój.
Udało się przetłumaczyć oficjalny tekst hymnu narodowego Republiki Federalnej Niemiec (trzecą strofę "pieśni Niemców") na tatarkski język bez znaczącego zniekształcenia treści i ducha.
Nie wolno ingerować samowolnie w czyjekolwiek życie prywatne, rodzinne, domowe, ani w jego korespondencję, ani też uwłaczać jego honorowi lub dobremu imieniu. Każdy człowiek ma prawo do ochrony prawnej przeciwko takiej ingerencji lub uwłaczaniu.