Translation of "Armen" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "Armen" in a sentence and their finnish translations:

Sie half den Armen.

Hän auttoi köyhiä.

Er half den Armen.

Hän auttoi köyhiä.

Ich schwitzte unter den Armen.

Kainaloni hikoilivat.

Sie hat den Armen geholfen.

Hän auttoi köyhiä.

Komm in meinen Armen einschlafen.

Tule nukahtamaan syliini.

Kinder sind der Armen Reichtum.

Lapset ovat köyhän rikkaus.

Sind außerhalb seines Gehirns, in seinen Armen.

on aivojen ulkopuolella lonkeroissa.

Frische Decken wurden an die Armen verteilt.

Uusia peittoja jaettiin köyhille.

Die Sauna ist die Apotheke der Armen.

Sauna on köyhien apteekki.

Ich sehe ihn. Er winkt mit den Armen.

Näen hänet. Hän heiluttaa käsiään.

Es ist gut, den Armen das Blumenpflanzen beizubringen.

On hyvä opettaa köyhille, miten kukkia kasvatetaan.

Der Minister arbeitete hart im Auftrag der Armen.

- Ministeri työskenteli kovasti köyhien puolesta.
- Pappi työskenteli kovasti köyhien puolesta.
- Se ministeri työskenteli kovasti köyhien puolesta.
- Se pappi työskenteli kovasti köyhien puolesta.

Die armen Menschen waren dem grausamen Diktator ausgeliefert.

- Ihmisparat olivat julman diktaattorin armoilla.
- Köyhät ihmiset olivat julman diktaattorin armoilla.

Der alte Mann saß mit verschränkten Armen da.

Vanha mies istui kädet puuskassa.

Ich bin in einer armen Familie groß geworden.

Kasvoin köyhässä perheessä.

Aktivisten versuchen, Krankheiten in armen Ländern zu verhindern.

Aktivistit yrittävät estää taudin köyhissä maissa.

Ich kann ihn sehen. Er winkt mit den Armen.

Näen hänet. Hän heiluttaa käsiään.

Die Reichen werden reicher und die Armen werden ärmer.

Rikkaat rikastuvat ja köyhät köyhtyvät.

Neben den Narben an Ohren und Armen humpelt sie nun,

Korvien ja käsien arpien lisäksi hän kävelee ontuen.

Er widmete sein ganzes Leben, um armen Menschen zu helfen.

Hän omisti elämänsä köyhien auttamiselle.

Der Säugling schlief tief und fest in den Armen seiner Mutter.

Lapsi oli syvässä unessa äitinsä käsivarsilla.

- Die armen Buben zitterten vor Angst.
- Die bedauernswerten Jungen zitterten vor Angst.

Poikaparat tärisivät pelosta.

Gebe ich den Armen zu essen, so nennt man mich einen Heiligen; frage ich aber, warum die Armen nichts zu essen haben, so nennt man mich einen Kommunisten.

Kun annan ruokaa köyhille ihmisille, minua kutsutaan pyhimykseksi. Kun kysyn, miksi köyhät ihmiset eivät saa ruokaa, minua kutsutaan kommunistiksi.

Er hielt sich mit allen anderen Armen mit den Saugnäpfen an der Höhle fest.

Se piti muilla lonkeroilla kiinni pesästä - imukupeillaan.

In dem Augenblick, als ich das Baby in meinen Armen hielt, begann es zu weinen.

Heti kun otin vauvan syliini, se alkoi itkeä.

Mit den Armen halte ich das Gleichgewicht. Das Seil ist um mein Bein gewickelt. So kann ich mich nach oben drücken.

Käsivarteni antavat tasapainoa. Voin nousta ylös, kun köysi on jalkani ympärillä.

Der König wusste nicht, dass die Frau, die er da in den Armen hielt, nicht seine liebe Gemahlin, sondern eine böse Hexe war.

Kuningas ei tiennyt sitä, että nainen, jota hän syleili, ei ollut hänen rakas vaimonsa vaan ilkeä noita.