Translation of "Schwanz" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Schwanz" in a sentence and their polish translations:

Lutsch meinen Schwanz.

Ssij mojego kutasa.

Diese Katzenart hat keinen Schwanz.

Ten rodzaj kota nie ma ogona.

Mein Hund wedelt mit dem Schwanz.

Mój pies merda ogonem.

Mein Hund hat einen langen Schwanz.

Mój pies ma długi ogon.

Der Hund wedelte mit dem Schwanz.

Pies merdał ogonem.

Ich soll die Klapperschlange also am Schwanz packen?

Więc mam spróbować schwytać tego grzechotnika, łapiąc go za ogon?

Meine Katze hat einen großen, weißen, buschigen Schwanz.

Mój kot ma duży, biały, puszysty ogon.

Sollen wir sie am Schwanz packen, oder den Kopf fixieren?

Więc łapiemy go za ogon czy unieruchamiamy głowę?

Packen wir sie am Schwanz oder fixieren wir den Kopf?

Więc łapiemy go za ogon czy unieruchamiamy głowę?

Packen wir sie am Schwanz oder fixieren wir ihren Kopf?

Więc łapiemy go za ogon czy unieruchamiamy głowę?

Sollen wir sie am Schwanz packen oder ihren Kopf fixieren?

Więc łapiemy go za ogon czy unieruchamiamy głowę?

Soll ich sie am Schwanz packen oder ihren Kopf fixieren?

Więc łapiemy go za ogon czy unieruchamiamy głowę?

Der Hund wedelte mit dem Schwanz und folgte seinem Herrchen.

Pies zamerdał ogonem i poszedł za swoim panem.

Aber der hat kleine Klauen und einen großen Giftsack am Schwanz.

Jeśli kleszcze są małe, ale jest duży worek z jadem na ogonie,

Sollen wir sie am Schwanz packen oder fixieren wir ihren Kopf?

Więc łapiemy go za ogon czy unieruchamiamy głowę?

Soll ich sie am Schwanz packen oder fixieren wir ihren Kopf?

Więc łapiemy go za ogon czy unieruchamiamy głowę?

Ich soll die Klapperschlange also fangen, indem ich sie am Schwanz packe.

Więc mam spróbować schwytać tego grzechotnika, łapiąc go za ogon?

Oder wir packen sie am Schwanz und bleiben weit weg von ihrem Kopf.

Albo spróbuję go złapać za ogon, trzymając się z dala od głowy.

Oder ich versuche, sie am Schwanz zu packen, weit weg von ihrem Kopf.

Albo spróbuję go złapać za ogon, trzymając się z dala od głowy.

Oder wir versuchen, sie am Schwanz zu packen, weit weg von ihrem Kopf.

Albo spróbuję go złapać za ogon, trzymając się z dala od głowy.

Oder ich packe sie am Schwanz und bleibe weit weg von ihrem Kopf.

Albo spróbuję go złapać za ogon, trzymając się z dala od głowy.

Oder ich versuche, den Schwanz zu packen und weit weg vom Kopf zu bleiben.

Albo spróbuję go złapać za ogon, trzymając się z dala od głowy.

Ich soll also versuchen, die Klapperschlange zu fangen, indem ich sie am Schwanz packe?

Więc mam spróbować schwytać tego grzechotnika, łapiąc go za ogon?

Oder ich packe sie am Schwanz und bleibe ganz weit weg von ihrem Kopf.

Albo spróbuję go złapać za ogon, trzymając się z dala od głowy.

Oder wir versuchen, sie am Schwanz zu packen und bleiben weg von ihrem Kopf.

Albo spróbuję go złapać za ogon, trzymając się z dala od głowy.

Auf dem Friedhof gibt es die Statue einer Schlange, die sich in den Schwanz beisst.

Na cmentarzu jest posąg węża zjadającego swój własny ogon.