Translation of "Ihres" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Ihres" in a sentence and their polish translations:

Ist das nicht ihres?

Czy to nie ich?

Nach der Geburt ihres Sohnes,

po urodzeniu dziecka

Sie erweiterten das Territorium ihres Reiches.

Poszerzyli terytorium imperium.

Der Krieg beraubte sie ihres Glücks.

Wojna przerwała ich szczęście.

- Sie hat gegen den Willen ihres Vaters geheiratet.
- Sie heiratete gegen den Willen ihres Vaters.

Wyszła za mąż wbrew woli ojca.

Maria starb bei der Geburts ihres Kindes.

- Mary zmarła przy porodzie.
- Mary zmarła podczas porodu.

Sie kämpften für die Ehre ihres Landes.

Walczyli o honor swojego kraju.

Ich schätze Maria wegen ihres starken Charakters.

Lubię Mary za jej silny charakter.

Die Universität trägt den Namen ihres Gründers.

Uniwersytet nosi imię swego założyciela.

Es ist der letzte Akt ihres kurzen Lebens.

To ostatni etap ich życia.

Du solltest Menschen nicht aufgrund ihres Geschlechtes diskriminieren.

Nie wolno dyskryminować ludzi ze względu na płeć.

Sie sorgt sich um die Gesundheit ihres Sohnes.

Ona martwi się zdrowiem jej syna.

Alle Menschen sind im Grunde ihres Herzens gut.

- Wszyscy ludzie są w głębi serca dobrzy.
- W głębi serca wszyscy ludzie są dobrzy.

Sie konnte den Tod ihres Mannes nicht verkraften.

Nie mogła się pozbierać po śmierci męża.

Während ihres Aufenthaltes in London lernte sie Englisch.

Kiedy była w Londynie, uczyła się angielskiego.

Bis zu 10 % ihres Körpergewichts passen in ihre Backentaschen.

W workach policzkowych trzyma dziesięć procent masy swojego ciała.

Ich war für etwa 80 % ihres Lebens bei ihm.

Byłem z nią przez 80% jej życia.

Der Tod ihres Sohnes hat Mary das Herz gebrochen.

Śmierć jej syna złamała serce Marii.

In diesem Fall folgen Sie den Anweisungen Ihres Arztes.

Należy wówczas postępować zgodnie z zaleceniami lekarza.

Bei dem Unfall wurden die Vorderräder ihres Autos beschädigt.

Wypadek uszkodził przednie koła jej wozu.

Die Ergebnisse ihres Versuches stimmen mit den meinen überein.

Wyniki jego eksperymentów pokrywają się z moimi.

Erfassen Sie ihre Konturen, lesen Sie das Tagebuch Ihres Herzens.

Poznaj jego kontury, sprostaj dziennikowi serca.

Trotz ihres Aussehens ist sie eine entfernte Verwandte von uns.

Choć nie wygląda, to jest naszą daleką krewną.

Den größten Teil ihres Geldes gibt sie für Kleidung aus.

Większość pieniędzy wydaje na ubrania.

Den größten Teil ihres Einkommens gibt sie fürs Essen aus.

- Ona wydaje większość pieniędzy na jedzenie.
- Ona przeznacza większą część dochodów na żywność.

Ehemann und Ehefrau müssen sich zeit ihres Lebens gegenseitig helfen.

- Mąż i żona powinni się wspierać przez całe życie.
- Mąż i żona powinni przez całe życie sobie nawzajem pomagać.

Frau Harris macht sich große Sorgen um die Zukunft ihres Sohnes.

Pani Harris bardzo się martwi o przyszłość syna.

Sie hat sich um die Gesundheit ihres Mannes große Sorgen gemacht.

Bardzo się martwiła o zdrowie swojego męża.

Und auch ihres. Die harten Winternächte überleben sie nur, wenn sie zusammenhalten.

Pozostałych też. Surowe zimowe noce można przetrwać tylko, trzymając się razem.

- Ist es deins?
- Ist es Ihres?
- Ist das deins?
- Ist das eures?

To twoje?

Man darf Menschen nicht wegen ihrer Nationalität, ihres Geschlechtes oder Berufes diskriminieren.

Nie można dyskryminować ludzi ze względu na narodowość, płeć czy zatrudnienie.

- Welches Buch ist deins?
- Welches Buch ist Ihres?
- Welches ist euer Buch?

Która książka jest twoja?

- Was ist der Grund Ihres Besuchs?
- Was ist der Grund deines Besuchs?

Jaki jest cel pańskiej wizyty?

Das nervöse Mädchen hat die Angewohnheit, am Ende ihres Bleistiftes zu kauen.

Ta nerwowa dziewczyna ma zwyczaj gryźć koniec ołówka.

Sie hatten beschlossen, die Hochzeit bis zur Heimkehr ihres Bruders aufschieben zu lassen.

Zdecydowali się na przesunięcie ślubu do powrotu jej brata do kraju.

- Mein Auto ist ein Ford, genau wie Ihres.
- Ich fahre einen Ford, genau wie Sie.

Moje auto to Ford, tak jak twoje.

- Ist das dein Auto?
- Ist das Ihr Auto?
- Ist dieses Auto deines?
- Ist dieses Auto Ihres?
- Ist dieses Auto eures?

To pański samochód?

Es gibt so viele Menschen auf der Welt, die nicht in der Lage sind, über das Niveau ihres Magens hinauszuwachsen.

Masa ludzi nie potrafi wznieść się ponad poziom własnego brzucha.

- Ist es in der Nähe eures Hauses?
- Ist es in der Nähe deines Hauses?
- Ist es in der Nähe Ihres Hauses?

Czy to niedaleko twojego domu?

Die Vernunft ist weiblicher Natur: sie kann nur geben, nachdem sie empfangen hat. Durch sich selbst hat sie nichts, als die gehaltlosen Formen ihres Operierens.

Rozsądek ma charakter kobiecy: może dać tylko po otrzymaniu. Sam w sobie nie ma nic poza bezsensownymi formami swojej działalności.