Translation of "Hoffen" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Hoffen" in a sentence and their polish translations:

Wir können nur hoffen.

Możemy tylko mieć nadzieję.

- Wir hoffen, Sie hatten einen angenehmen Aufenthalt.
- Wir hoffen, du hattest einen angenehmen Aufenthalt.

Mamy nadzieję, że podobało ci się podczas pobytu tutaj.

Wir hoffen auf deine schnelle Genesung.

Mamy nadzieję na szybki powrót do zdrowia.

Hoffen wir, dass wir rechtzeitig ankommen!

Miejmy nadzieję, że dotrzemy tam na czas.

Wir hoffen, damit anderen Wohnmobilbesitzern zu helfen.

Mamy nadzieję, że uda nam się pomóc innym mieszkańcom pola kempingowego.

Wir hoffen, Tom bleibt ein paar Wochen.

Mamy nadzieję, że Tom zostanie na parę tygodni.

Lasst uns hoffen, dass das nicht passiert.

Miejmy nadzieję, że tak się nie stanie.

Hoffen wir, das Wrack liegt irgendwo vor uns.

Miejmy nadzieję, że wrak jest gdzieś przed nami.

Wir hoffen, dass Sie die Show genießen werden.

Mamy nadzieję, że występ przypadnie państwu do gustu.

- Jede Hoffnung ist vergebens.
- Alles Hoffen ist vergebens.

Każda nadzieja jest płonna.

Hier festmachen. Ich kann nur hoffen, das Seil hält.

Zahaczam się o niego. Módlcie się, żeby wytrzymał.

Und darauf zu hoffen, dass Insekten zum Licht fliegen

mieć nadzieję, że owady do niego przylecą,

Und darauf hoffen, dass Insekten zu dem Licht fliegen

mieć nadzieję, że owady do niego przylecą,

Und darauf zu hoffen, am Weg eine Abkürzung zu finden.

z nadzieją, że jakiś skrót pojawi się po drodze.

Wir hoffen, dass die Vorträge spannende Gespräche unter Ihnen entfachen.

Mamy nadzieję, że ich prelekcje będą zaczątkiem ekscytujących rozmów.

Gehen wir weiter. Hoffen wir einmal, es war keine falsche Entscheidung.

Zrobione. Miejmy nadzieję, że nie była to zła decyzja.

Wir wollen hoffen, dass sie beide nach einem Ausweg aus dieser schwierigen Situation suchen.

Miejmy nadzieję, że obie będą szukały jakiegoś wyjścia z tej trudnej sytuacji.

Wir hoffen, dass wir mit dem Bepflanzen des Feldes fertig werden, bevor die Sonne untergeht.

- Mamy nadzieję skończyć obsadzanie pola, zanim słońce zajdzie.
- Mamy nadzieję zakończyć obsadzanie pola przed zachodem słońca.