Translation of "Wissenschaftler" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Wissenschaftler" in a sentence and their japanese translations:

Er ist Wissenschaftler.

彼は科学者です。

- Er hat gesagt: "Ich will ein Wissenschaftler werden".
- Er sagte: „Ich möchte Wissenschaftler werden.“
- Er sagte: "Ich will Wissenschaftler werden."

彼は「私は科学者になりたい」と言った。

Wissenschaftler haben auch Gewebeproben gesammelt,

科学者は又 生体組織試料の 巨大な貯蔵庫を作りました

Deutschland hat viele Wissenschaftler hervorgebracht.

ドイツは多くの学者を生んだ。

Er ist Wissenschaftler und Musiker.

彼は科学者であると同時に音楽家でもある。

Er ist ein großartiger Wissenschaftler.

彼は偉大な科学者だ。

Wissenschaftler, Künstler, Musiker, Schriftsteller und Journalisten

科学者、アーティスト 音楽家、作家などが

Ich bin entschlossen, Wissenschaftler zu werden.

科学者になる決心をしている。

Er wird als großer Wissenschaftler bezeichnet.

彼は偉大な科学者であると言われている。

Nur wenige Wissenschaftler verstehen die Relativitätstheorie.

相対性理論を理解する科学者は少ない。

Herr Suzuki ist ein bedeutender Wissenschaftler.

鈴木氏は偉大な科学者だ。

Herr Suzuki ist ein guter Wissenschaftler.

鈴木氏は偉大な科学者だ。

In diesem Bereich arbeiten viele Wissenschaftler.

この分野では多くの科学者たちが研究している。

- Diese Wissenschaftler sind die Crème de la Crème.
- Jene Wissenschaftler sind die Besten der Besten.

あの科学者たちは選り抜きだ。

Aus seinem Sohn wurde ein großer Wissenschaftler.

彼の息子は偉大な科学者になった。

Ich halte ihn für einen großen Wissenschaftler.

私は彼を偉大な科学者だと思う。

Wissenschaftler sehen die Entdeckung als bedeutsam an.

科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。

Ein echter Wissenschaftler würde nicht so denken.

- 本当の学者ならそう言う風には考えない。
- 本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。

Er ist einer der größten Wissenschaftler Japans.

彼は日本で最も偉大な学者の一人です。

- Die meisten Wissenschaftler halten von ihrer Entdeckung nicht viel.
- Die meisten Wissenschaftler halten nicht viel von ihrer Entdeckung.

ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。

- Die Wissenschaftler haben noch keine Heilung für Krebs gefunden.
- Die Wissenschaftler haben noch kein Heilmittel gegen Krebs gefunden.

科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。

Das ist nicht nur eine Reise für Wissenschaftler,

科学者たちだけでなく

Aus dem Jungen ist ein berühmter Wissenschaftler geworden.

少年は成長して有名な科学者になった。

Wissenschaftler scheinen die Wahrheit schon gewusst zu haben.

科学者達は真実を知っているようだ。

Wissenschaftler begannen Antworten auf diese Fragen zu finden.

科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。

Der Wissenschaftler suchte in dem Tal nach Dinosaurierknochen.

その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。

Der Wissenschaftler bemühte sich, die Naturgesetze zu entdecken.

その科学者は自然の法則を発見しようとした。

Aber Wissenschaftler erwarten dass diese Nummer steigen wird.

でもこれからさらに数字は上ります。

Viele Wissenschaftler stehen im Ruf, exzentrisch zu sein.

多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。

Der bekannte Wissenschaftler Paul Ekman, der Emotionen untersucht, sagte

感情について研究をする ポール・エクマンという有名な科学者がいます

Gab es Wissenschaftler, die eine Kollisionstheorie im Kern ablehnten.

巨大衝突という発想そのものを 受け容れない科学者も多くいました

Und die Daten sind für Wissenschaftler extrem wichtig geworden.

科学者にとって そのデータは 非常に貴重であり

Wissenschaftler können leicht den Abstand zwischen zwei Planeten berechnen.

科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。

Wissenschaftler kämpfen dafür, die Ausbreitung des Aids-Virus aufzuhalten.

科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。

Die Wissenschaftler haben noch kein Heilmittel gegen Krebs gefunden.

科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。

Es leben eine Menge Wissenschaftler in diesem kleinen Dorf.

多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。

Und mehr Wissenschaftler widmeten sich dem mit Herz und Seele.

更に多くの科学者が AIに打ち込むようになりました

Der Wissenschaftler erklärte die fremdartigen Erscheinungen im Lichte neuester wissenschaftlicher Erkenntnisse.

その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。

Er ist ein guter Wissenschaftler und – besser noch – ein guter Lehrer.

- 彼は立派な学者であり、さらによいことにはよい教師である。
- 彼は立派な学者であってさらに良いのは教えるのもうまい。

Er wird als einer der größten Wissenschaftler in unserem Land erachtet.

彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。

Wenn ich mal groß bin, will ich ein großer Wissenschaftler werden!

私は大きくなって偉大な科学者になりたい。

Wissenschaftler nutzen sie um zu beschreiben, wie ansteckend eine Krankheit ist.

どれだけ感染症が流行するか、分析するのに使います。

Wenn ich groß bin, würde ich gerne ein großer Wissenschaftler sein.

私は大きくなって偉大な科学者になりたい。

Er ist stolz darauf, dass sein Vater ein großer Wissenschaftler war.

- 彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
- 彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。

Er ist stolz darauf, dass sein Vater ein bedeutender Wissenschaftler war.

彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。

Wissenschaftler werden neue Methoden erdenken, um die Lebensmittelversorgung der Welt zu erhöhen.

科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。

- Er sagte: "Ich will Wissenschafter werden."
- Er sagte: "Ich will Wissenschaftler werden."

彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」

Der Wissenschaftler ist nicht nur in Japan, sondern auch im Ausland berühmt.

この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。

1968 entdeckten Wissenschaftler der NASA, dass der Mond ein sehr ungleichmäßiges Gravitationsfeld aufweist.

1968年、NASAの科学者たちは、月の重力場が非常に不均一であることを発見しました。

Es war für jeden, der wissen wollte, was er und andere Wissenschaftler machten.

それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。

Wissenschaftler haben berechnet, dass Säugetiere nachts 30 % aktiver sind, wenn sie in Menschennähe leben.

‎人の近くで暮らす ‎哺乳類では‎― ‎夜間の活動が ‎3割増えるとの報告もある

Einige Wissenschaftler prognostizieren, dass die Ölreserven der Welt innerhalb eines Jahrhunderts verbraucht sein werden.

科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。

Die plötzliche Zunahme ultravioletter Strahlen ließ die Wissenschaftler an die Existenz von Ozonlöchern glauben.

紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。

Ein amerikanischer Wissenschaftler, William Keeton, machte ein interessantes Experiment, um dieses Rätsel zu lösen.

あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。

Und Wissenschaftler glauben das man in der meisten Zeit in dieser Periode bereits ansteckend ist.

この間にもコロナは他人にうつせます。

- Er ist vielmehr eine Fernsehberühmtheit als ein Gelehrter.
- Er ist eher eine Fernsehberühmtheit als ein Wissenschaftler.

彼は学者というよりもむしろテレビタレントである。

Das ist der Grund weshalb Wissenschaftler und Ärzte uns auffordern, uns jedes Jahr einer Grippeimpfung zu unterziehen.

予防接種が勧められているのはそのためです。

Indem Wissenschaftler das elektromagnetische Spektrum eines Objektes beobachten, können diese feststellen, ob es sich der Erde nähert oder sich von ihr entfernt.

物体の電磁波的分光を観測することで、科学者は物体が地球に近づいているか、遠ざかっているかを判別することができる。

Manche Wissenschaftler meinen, dass Delfine nach dem Menschen die intelligentesten Tiere der Welt sind, und dass wir vielleicht eines Tages mit ihnen reden könnten.

イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。

- Er ist vielmehr eine Fernsehberühmtheit als ein Gelehrter.
- Er ist eher eine Fernsehberühmtheit als ein Wissenschaftler.
- Er ist weniger ein Gelehrter als vielmehr eine Fernsehgröße.

彼は学者というよりもむしろテレビタレントである。

Wissenschaftler glauben, dass sich vor 13,7 Milliarden Jahren eine gewaltige Explosion namens "Big Bang" ereignete. Diese gewaltige Explosion hat das Wachstum des Universums in Gang gesetzt, welches auch heute noch immer andauert.

科学者達は137億年前に、ビッグ・バンといわれる強烈な爆発が起きたと信じています。この強烈な爆発は宇宙の成長を引き起こし、この成長は今現在も続いています。