Translation of "Musiker" in French

0.009 sec.

Examples of using "Musiker" in a sentence and their french translations:

Tom ist Musiker.

Tom est musicien.

Sind Sie Musiker?

Vous êtes musicien ?

Bist du Musiker?

Tu es musicien ?

- Sie hat einen Musiker geheiratet.
- Sie heiratete einen Musiker.

- Elle a épousé un musicien.
- Elle épousa un musicien.

Er muss Musiker sein.

Il doit être musicien.

Ich möchte Musiker werden.

Je veux devenir musicien.

Die Brüder sind beide Musiker.

Les deux frères sont musiciens.

Musiker sind im Allgemeinen kritikempfindlich.

Les musiciens sont généralement sensibles à la critique.

Beethoven war ein großer Musiker.

Beethoven était un grand musicien.

Er scheint Musiker zu sein.

Il semble qu'il soit musicien.

Er ist Wissenschaftler und Musiker.

Il est scientifique et musicien à la fois.

Er war ein bösartiger Musiker.

C'était un musicien méchant.

Er war ein großer Musiker.

C'était un grand musicien.

Ich dachte, Tom sei Musiker.

Je pensais que Tom était musicien.

Chopin war ein polnischer Musiker.

Chopin était un musicien polonais.

Sie hat einen Musiker geheiratet.

Elle a épousé un musicien.

Er war kein guter Musiker.

Il n'était pas bon musicien.

Du bist ein guter Musiker.

Tu es un bon musicien.

Tom ist kein guter Musiker.

Tom n'est pas un bon musicien.

Ihr seid Musiker, nicht wahr?

- Vous êtes musiciens, non ?
- Vous êtes musiciennes, n'est-ce pas ?

- Er ist stolz, Musiker zu sein.
- Er ist stolz darauf, Musiker zu sein.

Il est fier d'être musicien.

Wissenschaftler, Künstler, Musiker, Schriftsteller und Journalisten

et les scientifique, artistes, musiciens et écrivains

Um einer Vollzeitkarriere als Musiker nachzugehen.

pour poursuivre une carrière de musicien.

Ingenieur, Erfinder, Mathematiker, Anatom, Musiker, Bildhauer,

ingénieur, inventeur, mathématicien, anatomiste, musicien, sculpteur,

Weil er ein großer Musiker war.

Parce qu'il était un grand musicien.

Tom hat was von einem Musiker.

Tom est un peu musicien.

Nicht nur Musiker können taktlos sein.

Il n'y a pas que les musiciens qui peuvent manquer de mesure.

- Ich bin Musiker.
- Ich bin Musikerin.

- Je suis musicien.
- Je suis musicienne.

Sind berühmte Musiker auf der Bühne?

Y a-t-il un musicien connu sur scène ?

Er ist ein sehr guter Musiker.

- C'est un très bon musicien.
- C'est un musicien de grande qualité.

Tom ist ein außerordentlich begabter Musiker.

Tom est un musicien extraordinairement doué.

- Weißt du, wann der Musiker hierher kommt?
- Weißt du, wann der Musiker hierher kommen wird?

Sais-tu quand le musicien viendra ici ?

Er ist so etwas wie ein Musiker.

C'est un sacré musicien.

Aus ihm ist ein großer Musiker geworden.

Il devint un grand musicien.

Er ist Musiker und spielt mehrere Instrumente.

Il est musicien et joue de plusieurs instruments.

Weißt du, wann der Musiker hierher kommen wird?

Sais-tu quand le musicien viendra ici ?

Sein Lebensziel war es, ein Musiker zu werden.

Son but dans la vie était de devenir musicien.

Er hat drei Söhne, die Musiker geworden sind.

Il a trois fils qui sont devenus musiciens.

Ich bin der erste Musiker in meiner Familie.

Je suis le premier musicien de la famille.

Ich halte nicht viel von ihm als Musiker.

Je ne pense pas que ce soit un grand musicien.

Er soll in seiner Jugend Musiker gewesen sein.

Ils disent qu'il était un musicien quand il était jeune.

Ich weiß, dass er ein berühmter Musiker ist.

Je sais que c'est un musicien connu.

"Du siehst aber gar nicht aus wie 'n Musiker."

"Du siehst aber gar nicht aus wie 'n Musiker."

Die Musiker können den Schlagzeuger nicht gut genug hören.

Le batteur n'a pas assez de retour.

Tom spielt gut Geige, darum möchte er Musiker werden.

Tom joue bien du violon, voilà pourquoi il voudrait être musicien.

Der Musiker ist im Ausland genauso berühmt wie in Japan.

Le musicien est aussi célèbre à l'étranger qu'au Japon.

- Er war kein guter Musiker.
- Er war ein schlechter Musikant.

- C'était un mauvais musicien.
- C'était un musicien méchant.

Die Musiker und Sänger machen sich bereit. Es geht los.

Les musiciens et les chanteurs se préparent. Ça va commencer.

Der Musiker erfreut sich sowohl in Japan als auch in Amerika großer Beliebtheit.

Le musicien jouit d'une grande renommée au Japon et en Amérique.

- Im Jahre 1822 starb der Dichter, Maler, Musiker und Jurist E. T. A. Hoffmann in Berlin.
- 1822 starb der Dichter, Maler, Musiker und Jurist E. T. A. Hoffmann in Berlin.

- En 1822, le poète, peintre, musicien et juriste E. T. A. Hoffmann est mort à Berlin.
- En 1822, le poète, peintre, musicien et juriste E. T. A. Hoffmann mourut à Berlin.

Der auch Musiker ist und der hatte 'ne neue Flamme und meinte zu ihr:

der auch Musiker ist und der hatte 'ne neue Flamme und meinte zu ihr:

Was für Mathematiker unlogisch ist, ist für Musiker ganz normal: sieben plus sieben ist dreizehn.

Ce qui est illogique pour un mathématicien, est tout à fait normal pour un musicien : sept et sept font treize.

Wenn Schauspieler sich als Musiker versuchen, werden sie für gewöhnlich schnell in eine Schublade gesteckt.

Lorsque les acteurs décident de devenir musiciens, ils deviennent généralement vite catalogués.

Die Prophezeiung seiner Mutter, dass aus ihm einmal ein großer Musiker würde, sollte später in Erfüllung gehen.

La prophétie de sa mère qu'il deviendrait un grand musicien devait se réaliser plus tard.

In den Nachrufen auf den schon mit 30 Jahren verstorbenen Musiker war von einem Leben auf der Überholspur die Rede.

Dans la nécrologie du musicien, déjà décédé depuis trente ans, on parlait d'une vie à deux-cents à l'heure.