Translation of "Unseres" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Unseres" in a sentence and their japanese translations:

Nicht unseres.

自分たちの問題とは思いません

Ihr Auto überholte unseres.

彼らの車は私たちの車に追いついた。

- Wir beendeten die Säuberung unseres Klassenzimmers.
- Wir sind mit der Reinigung unseres Klassenzimmers fertig.

私たちは教室の掃除をすませた。

Wir übernachten im Haus unseres Onkels.

僕たちは叔父の家に泊まっています。

Wir besuchten das Grab unseres Vaters.

私たちは父の墓参りをした。

Dieses Thema liegt außerhalb unseres Untersuchungsbereichs.

この問題は我々の調査の範囲外である。

Das Haus an der Ecke ist unseres.

角の家は私たちの家です。

Die Gründe unseres Misserfolgs sind die folgenden.

- 私たちの失敗の理由は次のとおりです。
- 我々の失敗の理由は次のとおりである。

Das ist eine der Konventionen unseres Alltags.

それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。

Der Taifun verhinderte den Start unseres Flugzeugs.

その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。

Er hat die Gesetze unseres Landes übertreten.

彼は我が国の法律に違反した。

Ein überwältigender Teil unseres Verhaltens ist angelernt.

私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。

Können wir die fantastischen Anlagen unseres Menschseins zurückgewinnen:

私たちの人間性を構成している 驚異的な要素を取り戻せます

Der Abfall hat einen Teil unseres Wassers verseucht.

廃棄物は我々の水の一部を汚染した。

Vielleicht hast du das Ziel unseres Projektes missverstanden.

もしかすると、あなたは私たちの計画の目的を勘違いしているのかもしれません。

Wir freuen uns auf den Besuch unseres Onkels.

私たちはおじさんの訪問を楽しみにまってます。

Der Ball sprang weg in den Garten unseres Nachbarn.

ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。

Im Hof unseres Hauses gab es einmal einen Gemüsegarten.

私の家の庭には昔菜園があった。

Mein Cousin arbeitet in einem Geschäft nahe unseres Hauses.

いとこは、うちの近くの店で働いています。

Weil es einfach zu einem Teil unseres Lebens geworden ist,

私たちの生活の一部に なってしまっているのです

Also warum sich über die Geschichte unseres Planeten Gedanken machen,

では 遠い昔の話など 日常生活には関係なさそうなのに

Auf dem ersten Berg unseres Lebens, beim Start der Karriere,

人生で初めての山で キャリアの上昇を目指していたとき

Ihr Haus ist zwei- bis dreimal so groß wie unseres.

彼女の家は我が家より2、3倍広い。

Dieser Skandal hat den öffentlichen Auftritt unseres Unternehmens schwer beschädigt.

このスキャンダルにより我が社はひどくイメージダウンしてしまった。

Ein erfolgreicher Umgang mit Wettbewerbssituationen ist ein wichtiger Bestandteil unseres Lebens.

競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。

Jenes Land mischte sich in die innenpolitischen Angelegenheiten unseres Landes ein.

その国はわが国に内政干渉をした。

Die Erfindung des Fernsehers hat zu einer radikalen Veränderung unseres Alltags geführt.

テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。

Eine Welt, die wir mit Hilfe unseres Videosponsors Crusader Kings 3 erkunden werden.

Crusader Kings Ⅲを使用して説明する

Der Schlaf ist der größte Dieb. Er stiehlt uns die Hälfte unseres Lebens.

眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。

Die Zukunft unseres Unternehmens steht auf dem Spiel. Wir haben in den letzten paar Jahren tiefrote Zahlen geschrieben.

我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。

- Was empfiehlst du uns zu essen?
- Was würdet ihr empfehlen, das wir essen?
- Was wäre Ihre Empfehlung bezüglich unseres Essens?

おすすめの料理は何ですか。

Früher gab es einmal in der Nähe unseres Dorfes, an einem Ort namens Nakayama, ein kleines Schloss, und darin soll ein Fürst namens Nakayama gelebt haben.

むかしは、私たちの村のちかくの、中山というところに小さなお城があって、中山さまというおとのさまが、おられたそうです。