Examples of using "Rückzug" in a sentence and their japanese translations:
彼ら 自身の規律ある攻撃をしました。
ソウルトは、ピレネー山脈を通ってフランスに戻る戦闘撤退を開始しました。
他人との接触を避けることで、
新たな攻撃を支持することを拒否し、代わりに慎重な撤退を命じた とき、彼は激怒した 。
それから退却で–彼の生き残った軍隊が効果的に犠牲に
しかしバルクレイは包囲を恐れ また撤退を命じた
6週間後、グランデアルメはモスクワからの悪名高い撤退を開始しました。
モスクワからの撤退でナポレオンの軍隊と合流するために南に 行進 しました。
後退をきっかけに彼自身の体調不良にもかかわらず、ベルティエは 軍の残党を
..彼はダヴーの第3軍団とベルナドットの第1軍団に彼らの撤退を断ち切るよう命じた。
マズーリ湖の戦いでも勝利を収め ロシア軍を撤退させる
撤退のわずか2週間後、ロシア軍はヴャジマにダヴーの後衛を派遣し、
フランスの撤退が始まったとき、マクドナルドは後衛と一緒にいて
その秋、彼の軍団はモスクワからの主軍の撤退を隠そうとしました。
ポラツクからの撤退は 主力ほど過酷なものではなかった
警備員は予備として保管されていたので、退却するまでほとんど行動が見られず
東部戦線ではロシア軍が大退却を完了し 戦線を安定化させる
南部ではポーランド軍団がウティツァを占領したが ロシア軍は村に火を放って退却した
ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
マセナはいたるところにいて、いつもの冷静さを火の下で示し、撤退を命じられたとき、
開始 し、敵の左翼を徐々に運転しました…オーストリアの後退を避けられないようにするのを助けました。 ダヴーと彼の軍団は