Translation of "Rückzug" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Rückzug" in a sentence and their japanese translations:

Eigenen disziplinierten Angriffe, um seinen Rückzug zu decken.

彼ら 自身の規律ある攻撃をしました。

Soult begann einen Rückzug durch die Pyrenäen nach Frankreich.

ソウルトは、ピレネー山脈を通ってフランスに戻る戦闘撤退を開始しました。

Dass du, durch den momentanen Rückzug aus dem sozialen Leben,

他人との接触を避けることで、

Weigerten, neue Angriffe zu unterstützen, und stattdessen einen vorsichtigen Rückzug befahlen.

新たな攻撃を支持することを拒否し、代わりに慎重な撤退を命じた とき、彼は激怒した 。

Dann auf dem Rückzug - wo seine überlebenden Truppen effektiv geopfert wurden

それから退却で–彼の生き残った軍隊が効果的に犠牲に

Aber Barclay, der fürchtete eingeschlossen zu werden, befahl einen weiteren Rückzug.

しかしバルクレイは包囲を恐れ また撤退を命じた

Sechs Wochen später begann die Grande Armée ihren berüchtigten Rückzug aus Moskau.

6週間後、グランデアルメはモスクワからの悪名高い撤退を開始しました。

Süden, um sich mit Napoleons Armee auf dem Rückzug aus Moskau zusammenzuschließen.

モスクワからの撤退でナポレオンの軍隊と合流するために南に 行進 しました。

Trotz seiner eigenen schlechten Gesundheit nach dem Rückzug arbeitete Berthier hart daran, die

後退をきっかけに彼自身の体調不良にもかかわらず、ベルティエは 軍の残党を

Anzugreifen, befahl er Davouts drittem Korps und Bernadottes erstem Korps, ihren Rückzug abzubrechen.

..彼はダヴーの第3軍団とベルナドットの第1軍団に彼らの撤退を断ち切るよう命じた。

Ein zweiter massiver deutscher Sieg bei Masurian Seen zwingt die Russen zum Rückzug.

マズーリ湖の戦いでも勝利を収め ロシア軍を撤退させる

Nur zwei Wochen nach dem Rückzug leiteten die Russen Davouts Nachhut in Vyazma, und

撤退のわずか2週間後、ロシア軍はヴャジマにダヴーの後衛を派遣し、

Macdonald war bei der Nachhut, als der französische Rückzug begann, und war schockiert über

フランスの撤退が始まったとき、マクドナルドは後衛と一緒にいて

In diesem Herbst versuchte sein Korps, den Rückzug der Hauptarmee aus Moskau zu decken.

その秋、彼の軍団はモスクワからの主軍の撤退を隠そうとしました。

Die nicht so schrecklich wie die Hauptarmee bei ihrem Rückzug von Polotsk gelitten hatte.

ポラツクからの撤退は 主力ほど過酷なものではなかった

Da die Wache in Reserve gehalten wurde, sah er bis zum Rückzug wenig Aktion, als er

警備員は予備として保管されていたので、退却するまでほとんど行動が見られず

An der Ostfront sind die Russen zu Ende gegangen ihr langer Rückzug und stabilisierte die Linie,

東部戦線ではロシア軍が大退却を完了し 戦線を安定化させる

Im Süden nahmen polnische Truppen nun Utitsa ein, das die Russen vor dem Rückzug in Brand steckten.

南部ではポーランド軍団がウティツァを占領したが ロシア軍は村に火を放って退却した

- Die sowjetischen Truppen haben mit dem Rückzug aus Afghanistan begonnen.
- Die sowjetischen Truppen begannen sich aus Afghanistan zurückzuziehen.

ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。

Masséna war überall und zeigte seine übliche Kühle unter Beschuss. Als er zum Rückzug aufgefordert wurde, sorgte er dafür

マセナはいたるところにいて、いつもの冷静さを火の下で示し、撤退を命じられたとき、

Angriff und fuhren allmählich in die linke Flanke des Feindes. Sie trugen dazu bei, den Rückzug Österreichs unvermeidlich zu machen.

開始 し、敵の左翼を徐々に運転しました…オーストリアの後退を避けられないようにするのを助けました。 ダヴーと彼の軍団は