Translation of "Mochte" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Mochte" in a sentence and their japanese translations:

Ich mochte Tony.

私はトニー君が好きだった。

Er mochte es.

彼は好きだった。

- Sie mochte ihn nicht.
- Sie mochte ihn nicht leiden.

彼女は彼を嫌っていた。

Ich mochte Tony gern.

私はトニー君が好きだった。

Tom mochte Maria nicht.

トムはメアリーが好きじゃなかったのよ。

Ich mochte es nicht.

好きにはなれなかった。

Die mochte er am liebsten.

買って帰ります

Zuerst mochte ich ihn nicht.

- 初めは彼のことが好きではなかった。
- はじめは彼が好きでなかった。

Sie mochte ihren Mann nicht.

彼女は夫を嫌っていた。

Unter anderem mochte er Geschichte.

彼は中でも歴史が好きだった。

Er mochte das Haus sehr.

彼はその家が大好きになった。

Ich mochte Biologie noch nie.

- 生物学は好きになれません。
- 私は生物学は決して好きではありませんでした。

Damals mochte ich kein Bier.

私は、そのころビールが嫌いだった。

Anfangs mochte ich Tom nicht.

最初はトムのこと好きじゃなかったんだ。

Sie mochte ihren Ehemann nicht.

彼女は夫を嫌っていた。

Anfangs mochte sie das Pferd nicht.

- 彼女は最初その馬が気に入らなかった。
- 最初彼女はその馬が好きではなかった。

Ich mochte mysteriöse Charaktere schon immer mehr.

私はいつも不思議な性格の方が好きだった。

Tom fragte Mary, ob sie ihn mochte.

トムはメアリーに彼のことが好きか聞いた。

Mein Bruder mochte sie von Anfang an nicht.

弟は初めから彼女が好きじゃなかった。

Er war so egoistisch, dass ihn niemand mochte.

彼のわがままは大変なもので誰からも好かれなかった。

- Tom gefiel die Idee.
- Tom mochte die Idee.

トムはそのアイディアを気に入った。

- Tom wollte wissen, warum Maria ihn nicht leiden mochte.
- Tom wollte wissen, aus welchem Grunde Maria ihn nicht mochte.

トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。

- Sie mochte Karl, kaum dass sie ihn getroffen hatte.
- Sie mochte Karl von dem Augenblick an, da sie ihn kennenlernte.

彼女はチャールズに一目惚れした。

Er mochte Ann, aber seine Eltern taten es nicht.

彼はアンが好きだったのだが、両親はそうではないらしい。

Ich mochte deine Idee und habe mich ihrer angenommen.

君の考えが気に入って、採用した。

Am meisten überraschte mich, dass sie keine Süßigkeiten mochte.

私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。

Tom wollte wissen, warum Maria ihn nicht leiden mochte.

トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。

Ich mochte meinen Namen nicht, als ich klein war.

小さい頃、名前が気に入らなかった。

- Mir hat es nicht gefallen.
- Ich mochte es nicht.

好きにはなれなかった。

Aber sie mochte Kinder und ihr gefiel ihre Arbeit.

しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。

Er kaufte das Haus, weil seine Frau es mochte.

彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。

- Ihr neuer Lehrer war ihr sympathisch.
- Ihre neue Lehrerin war ihr sympathisch.
- Sie mochte ihren neuen Lehrer.
- Sie mochte ihre neue Lehrerin.

彼女は新しい先生が好きになった。

- Sie mochte ihn von Anfang an.
- Er gefiel ihr von Anfang an.
- Sie gewann ihn gleich lieb.
- Sie mochte ihn auf Anhieb.

彼女はすぐ彼を好きになった。

Wenn ich einen Jungen mochte, fragte ich nach Okulomas Meinung.

好きな男の子がいると オクロマに相談しました

- Ich mochte Biologie noch nie.
- Ich habe Biologie nie gemocht.

生物学は好きになれません。

Mein Bruder mochte sie schon nicht, als er sie kennenlernte.

弟は初めから彼女が好きじゃなかった。

Früher mochte ich keinen Wein, jetzt aber liebe ich ihn.

- 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
- 以前はワインが好きではありませんでしたが、今はとても好きです。

Anfangs mochte ich ihn nicht, aber jetzt mag ich ihn.

最初は彼のことが好きではなかったけれど今は好きです。

Je mehr sie darüber nachdachte, desto weniger mochte sie es.

考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。

Als sie noch jung war, mochte sie Kaffee lieber als japanischen Tee.

彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。

Es war dort unglaublich ruhig, deshalb mochte er wahrscheinlich diesen Ort so sehr.

そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。

Frau Tanaka mochte es gerne, Verletzte zu behandeln oder kranke Menschen zu pflegen.

田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。

- Deine Idee hat mir gefallen und ich habe sie umgesetzt.
- Ich mochte deine Idee und habe mich ihrer angenommen.

君の考えが気に入って、採用した。

Am Anfang mochte ich diese Arbeit nicht besonders. Aber in letzter Zeit habe ich nach und nach begonnen sie zu mögen.

最初は、このような仕事、あまり好きではありませんでしたが、近頃だんだんと楽しく思えるようになってきました。