Translation of "Lebt" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Lebt" in a sentence and their japanese translations:

Er lebt komfortabel.

彼は快適に過ごしている。

Niemand lebt ewig.

永遠に生き続ける者なし。

Sie lebt allein.

彼女は一人暮らしです。

Lebt er hier?

彼はここに住んでいるのですか。

Er lebt allein.

彼は一人で住んでいます。

- Der alte Mann lebt alleine.
- Der alte Mann lebt allein.

- その老人は一人暮らしをしている。
- その老人は一人で住んでいる。
- その老人はひとりで住んでいる。

Sie lebt noch, schau.

まだ生きてるな

Er lebt im Luxus.

彼は贅沢な暮らしをしている。

Meine Mutter lebt allein.

母は一人暮らしをしている。

Meine Großmutter lebt allein.

うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。

Er lebt in Frieden.

彼は静かに暮らしている。

Er lebt in Nagasaki.

彼は長崎に住んでいる。

Er lebt in Osaka.

大阪に住んでいます。

Er lebt dort alleine.

彼はそこに独りで住んでいる。

Er lebt in England.

彼はイングランドに住んでいます。

Sie lebt in London.

彼女はロンドンに住んでいる。

Dieses Insekt lebt noch.

その虫はまだ生きている。

Lebt der Fisch noch?

魚はまだ生きているの。

Lebt Tom wirklich allein?

トムは本当に一人で住んでるの?

- Man lebt nur einmal.
- Man lebt nur einmal in der Welt.

人間はこの世に一度しか生きない。

- Tom lebt in einer imaginären Welt.
- Tom lebt in einer Phantasiewelt.

トムは空想の世界に生きている。

- Mr. Smith lebt jetzt in Kyōto.
- Herr Schmidt lebt jetzt in Kyōto.

スミスさんは今京都に住んでいる。

- Ich weiß nicht wo sie lebt.
- Ich weiß nicht, wo sie lebt.

私は彼女が何処に住んでいるか知らない。

- Tom lebt jetzt in der Schweiz.
- Tom lebt gerade in der Schweiz.

トムは今スイスで生活している。

Wer an der Küste lebt,

海岸沿いに住んでいれば

Er lebt gerne in Tokyo.

彼は東京に住むのが好きです。

Sie lebt in dem Dorf.

彼女はこの村に住んでいます。

Sie lebt in armen Verhältnissen.

彼女は貧しい境遇で暮らしている。

Sie lebt gerade im Ausland.

彼女は海外生活をしている。

Sie lebt dort nicht mehr.

彼女はもうそこに住んでいません。

Sie lebt auf dem Land.

彼女はいなかに住んでいる。

Er lebt auf dem Land.

彼は田舎に住んでいる。

Er lebt im westlichen Stadtteil.

彼は町の西部に住んでいる。

Er lebt über seine Verhältnisse.

彼は収入以上の生活をしている。

Er lebt hier nicht mehr.

彼はもうここには住んでない。

Er lebt in einer Traumwelt.

彼は空想の世界に生きている。

Er lebt außerhalb der Universität.

彼は学外に住んでいる。

Er lebt ein komfortables Leben.

彼は快適な暮らしをしている。

Er lebt allein im Wald.

彼は一人で森に住んでいる。

Er lebt in der Stadt.

彼はその町に住んでいる。

Tom lebt jetzt in Boston.

トムは今ボストンに住んでいます。

Sie lebt in New York.

彼女はニューヨークで暮らしている。

Mein Bruder lebt in Tokyo.

私の兄は東京に住んでいる。

Kim lebt zusammen mit Ken.

キムはケンと同居している。

Lebt sich’s gut in Boston?

ボストンって、住むのにいい所?

Lebt Tom jetzt in Boston?

トムはボストンに住んでいるの?

Er lebt alleine im Wald.

彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。

John lebt über seine Verhältnisse.

ジョンは収入を越えた生活をしている。

John lebt in New York.

ジョンはニューヨークに住んでいる。

Dem Bericht zufolge lebt er.

報告によれば彼は生きているそうだ。

Er lebt in dieser Nachbarschaft.

彼はこの近所に住んでいる。

Bill lebt nah am Meer.

ビルは海の近くに住んでいます。

Lebt Tom wirklich in Boston?

トムは本当にボストンに住んでるの?

Der alte Mann lebt alleine.

- その老人は一人で住んでいる。
- その老人はひとりで住んでいる。

Tom lebt hier in Australien.

- トムはここオーストラリアで暮らしてるよ。
- ここオーストラリアにトムは住んでるよ。

- Lebt der Fisch noch?
- Ist der Fisch noch lebendig?
- Lebt dieser Fisch noch?

魚はまだ生きているの。

Meine Tante lebt in New York.

わたしの叔母はニューヨークに住んでいます。

Jeder weiß, dass er noch lebt.

- 誰もが彼がまだ生きていると言う事実を知っている。
- だれもが彼がまだ生きているという事実を知っている。

Der Alte lebt von seiner Rente.

その老人は年金で暮らしている。

Der Schriftsteller lebt in einer Holzhütte.

その作家は丸太小屋に住んでいる。

Sie lebt alleine in diesem Haus.

彼女は一人でこの家に住んでいます。

Sie lebt schon sehr lange allein.

彼女はとても長い間一人で暮らしている。

Ihr Mann lebt jetzt in Tokio.

彼女の夫は今東京で暮らしている。

Er lebt getrennt von seinen Eltern.

彼は両親と別居している。

Er lebt entsprechend seiner sozialen Stellung.

彼は身分相応な生活をしている。

Er lebt getrennt von seiner Frau.

彼は妻と別居している。