Translation of "Kurz" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Kurz" in a sentence and their japanese translations:

- Warte mal kurz.
- Warte mal kurz!
- Wart' mal kurz.

ちょっと待って。

- Warte mal kurz!
- Warte!
- Warte kurz!

切らないで。

Kurz danach

‎少しして彼女は——

Warte kurz!

ちょっと待って!

- Hast du kurz Zeit?
- Habt ihr kurz Zeit?
- Haben Sie kurz Zeit?

- ちょっといいですか。
- ちょっとお時間よろしいですか?

- Hilf mir mal kurz!
- Helft mir mal kurz!
- Helfen Sie mir mal kurz!

ちょっと手を貸してくれませんか。

- Halte bitte kurz still!
- Halt bitte kurz still!
- Halten Sie bitte kurz still!

しばらくそのままでいてください。

Machen wir's kurz.

それを簡潔にしましょう。

Er antwortete kurz.

彼は手短に答えた。

Er zweifelte kurz.

彼はちょっとの間ためらった。

Warten Sie kurz!

お待ちください。

- Warte mal kurz!
- Moment mal!
- Augenblick mal!
- Wart' mal kurz.

- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って。
- 少しお待ちください。

- Es ist kurz nach 6.
- Es ist kurz nach sechs.

6時を過ぎたところだよ。

Noch einmal kurz durchatmen.

息(いき)が切れてる

Und kurz als Kriegsminister.

そして簡単に言えば、戦争大臣として奉仕しました。

Kurz, er lag falsch.

要するに彼が間違っていたのです。

Warten Sie mal kurz.

ちょっと待って。

Das ist zu kurz.

- これは短すぎます。
- これでは短すぎます。

Das Leben ist kurz.

人生は短い。

Warten Sie bitte kurz.

- 少々お待ち下さい。
- しばらくお待ちください。
- 少しお待ちください。
- 少々お待ちください。

Ich bade noch kurz.

お風呂に入ってくるよ。

Hast du kurz Zeit?

ちょっとお時間よろしいですか?

Habt ihr kurz Zeit?

ちょっとお時間よろしいですか?

Haben Sie kurz Zeit?

ちょっとお時間よろしいですか?

Warte kurz im Auto.

車で待ってて。

Bitte warten Sie kurz!

そのままでお待ちください。

- Kurz und gut: Ich wurde gefeuert.
- Kurz gesagt: ich wurde gefeuert.

要するに私は首になったのだ。

- Ist der Rock nicht zu kurz?
- Ist der Rock zu kurz?

そのスカート、短すぎない?

- Kannst du mir mal kurz helfen?
- Könnt ihr mir mal kurz helfen?
- Können Sie mir mal kurz helfen?

- ちょっと私をたすけてくれませんか。
- ちょっと手伝ってもらえますか。

- Warte einen Augenblick.
- Warte mal kurz.
- Wartet mal kurz.
- Warten Sie mal kurz.
- Warte mal.
- Warte einen Moment.

- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って、君。
- ちょっと待って。
- しばらくお待ちください。
- ちょっと待て。
- 少しお待ちください。
- 少々お待ちください。

- Könnte ich kurz mit dir sprechen?
- Könnte ich kurz mit Ihnen sprechen?
- Könnte ich kurz mit euch sprechen?

ちょっといいかな? 話があるんだけど。

- Das Flugzeug war kurz davor, abzuheben.
- Das Flugzeug war kurz davor abzuheben.

飛行機は離陸寸前だった。

- Kurz ist das Leben eines Schmetterlings.
- Das Leben eines Schmetterlings ist kurz.

蝶の一生は短い。

- Warte kurz. Mein Schnürsenkel ist offen.
- Warte kurz. Mein Schuh ist offen.

ちょっと待って。靴ひもほどけた。

- Ich gehe mir kurz etwas anderes anziehen.
- Ich gehe mich kurz umziehen.

- 服を着替えに行ってくる。
- ちょっと着替えてくるね。

- Er gab eine kurze Antwort.
- Er antwortete kurz.
- Er hatte kurz geantwortet.

彼は手短に答えた。

kurz vor einer Mathematikprüfung stehen --

テストをこれから 受けようとしている時―

Lassen Sie mich kurz verschnaufen.

少し休ませてください。

Mozarts Leben war sehr kurz.

モーツアルトの一生は大変短かった。

Ich kaufe kurz eine Fahrkarte.

ちょっと切符を買ってくる。

Kann ich dich kurz sprechen?

ちょっと顔を貸してくれませんか。

Die Unterhaltung wurde kurz unterbrochen.

話がちょっと途切れた。

Ihr Haar ist sehr kurz.

彼女の髪はとても短い。

Er kam kurz darauf an.

彼は少し後に到着した。

Wie kurz das Leben ist!

人生なんて短い。

Seine Rede war zu kurz.

彼の演説はあまりにも短すぎた。

Kurz gesagt, sie sind hungrig.

要するに彼女たちは腹が減っているのだ。

Tom war kurz davor, loszuheulen.

トムは今にも泣き出しそうだった。

Die Winterferien stehen kurz bevor.

冬休みまであとわずかだ。

Tom war kurz vorm Verdursten.

トムは喉が渇いて死にそうだった。

Schildern Sie kurz Ihren Fall.

言い分を簡潔に述べよ。

Ich geh kurz Wasser kaufen.

ちょっと水買ってくる。

Kurz gesagt: ich wurde gefeuert.

要するに私は首になったのだ。

- Warte bitte kurz.
- Augenblick mal!

ちょっと待って。

Er kam kurz nach Mittag.

お昼を少し回った時に彼が来た。

Es ist kurz nach sechs.

- 6時を過ぎたばかりだよ。
- 6時を過ぎたところだよ。

Können wir uns kurz treffen?

ちょっとお会いできますか。

- Kann ich mir kurz dein Radiergummi ausleihen?
- Kann ich mir kurz deinen Radierer leihen?

ちょっと消しゴムをかしてくれませんか。

- Ich hätte Sie gerne kurz gesprochen, wenn ich darf.
- Kann ich dich kurz sprechen?

ほんの少し会ってもらえますか?

Eine Frau mustert das Buch kurz.

女性が本にざっと目を通している。

Warte kurz, bis ich fertig bin.

準備ができるまでちょっと待ってくれ。

Sie ist kurz nach fünf zurückgekommen.

彼女は5時ちょっと過ぎに帰ってきた。

Ich war kurz davor zu ertrinken.

危うく溺れるところだった。

Sie war kurz davor zu ertrinken.

彼女はもう少しでおぼれるところだった。

Er ist, kurz gesagt, ein Poet.

彼は一言で言うならば詩人だ。

Sie war kurz vor dem Ertrinken.

彼女は危うく溺死するところだった。

Warte kurz. Mein Schnürsenkel ist offen.

ちょっと待って。靴ひもほどけた。

Ich gehe mal kurz zum Kombini.

ちょっとコンビニ行ってくるね。

Könntest du kurz die Wäsche falten?

洗濯物畳んでくれる?

Würden Sie sich einmal kurz vorstellen?

簡単に自己紹介してもらってもいいですか?

Er starb kurz nach seinem Unfall.

彼はその事故のあとすぐ死んだ。

Kurz, sie ist eine miserable Tänzerin.

つまり彼女は下手な踊り子だ。

Mein Nachbar ist, kurz gesagt, neugierig.

私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。

Kurz und gut: Ich wurde gefeuert.

要するに私は首になったのだ。

Könntest du mal kurz still sein?

ちょっと黙っててくんない?

- Warte einen Augenblick.
- Warte mal kurz.

ちょっと待って。

Warte kurz. Ich hole ein Handtuch.

タオル持ってくるからちょっと待ってて。