Examples of using "Gewinnen " in a sentence and their japanese translations:
トムが勝つに決まってる。
ビルは勝つでしょうね。
誰が優勝すると思う?
どのチームが勝つだろうか。
彼はきっと勝つ。
勝つことだけが重要なんじゃない。
私達はみんな成功を狙っている。
たぶん彼は勝つだろう。
トムとメアリーは勝つよ。
彼はきっと試合に勝つはずだ。
ケンのチームは十中八九勝つだろう。
どちらのチームが勝ちそうですか。
- 新しい友達を作りたい。
- 新しい友達が欲しい。
イングランドはその試合に勝つだろう。
イングランドはそのレースに勝つだろう。
彼は彼女の気を引こうとした。
- 期待どおり彼は賞を獲った。
- 期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
みんな彼女が勝つことを望んだ。
どっちが勝ってるの?
どちらのチームが試合に勝つでしょうか。
彼は試合に勝ちそうだ。
彼は一番をとるだろう。
彼はこの試合を勝ちそうだ。
彼が勝つ見込みはほとんどない。
彼が勝つ見込みがかなりある。
これらの賞品の中から1つ選びなさい。
勝ちたいなぁ。
ビルは勝つでしょうね。
私は1等賞を取ることができた。
おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
君たちのどっちが勝つのだろう。
トムは勝てないって言ってたよ。
トムの望みは一等賞を取ることだった。
そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。
簡単に水分がとれるんだ
次の選挙では彼が当選するだろう。
私が絶対勝てないってあなた言った?
彼らは勝つためには何でもする。
彼は勝つ事を疑っているのですか。
彼が優勝しそうだ。
彼は競争に勝とうと努力した。
トムは本当に勝てたの?
我々は運良く戦いに勝った。
ノーベル賞を得ることが私の夢です。
どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
- 彼はその賞を得られるようになんでもやった。
- 彼はその賞をとられるように何でもやった。
- 彼はその賞を手に入れるために何でもした。
彼はきっと試合に勝ちます。
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
- 勝てないってことに気づいたよ。
- 勝てないって悟った。
私たちのチームが勝つことを確信しています。
- ジョンはきっとその試合に勝つだろう。
- ジョンはきっとそのゲームで勝つ。
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
トムは勝てるはずだ。
それで 現場から離れて 広く世界を知り
これから水分をとる? タマサボテン?
できるだけ多くの液体を 集められる
これから水分をとる? タマサボテン?
私が勝つか負けるか、わかりません。
もちろん首相に面会するのは難しい。
- トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
- トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
1等になるなんて夢にも思わなかった。
得る所は少なく損ばかりですよ。
彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
私は彼女が試合に勝つと賭けた。
彼は1等賞を取りそうだ。
彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
彼らはきっと勝つよ。
試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
サソリから毒を採取したい
ファイヤースティックスが いいんだな
しかしその勝利を活かすことはできなかった
- 正直者が最後には勝てると私は信じている。
- 私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。