Translation of "Fahrkarte" in Japanese

0.025 sec.

Examples of using "Fahrkarte" in a sentence and their japanese translations:

Ich habe keine Fahrkarte.

私はチケットを持っていない。

- Diese Fahrkarte ist drei Tage lang gültig.
- Diese Fahrkarte ist drei Tage gültig.
- Die Fahrkarte bleibt drei Tage gültig.

- 切符は三日間有効だ。
- 切符は3日間有効です。
- その切符は3日間有効である。

Ich kaufe kurz eine Fahrkarte.

ちょっと切符を買ってくる。

Eine Fahrkarte kostet fünfhundert Yen.

チケットは1枚500円です。

Vergessen Sie die Fahrkarte nicht.

チケットを忘れないでください。

- Diese Fahrkarte ist drei Tage lang gültig.
- Diese Fahrkarte ist drei Tage gültig.

- 切符は3日間有効です。
- この切符は三日間有効なんだ。
- この切符は3日間有効です。

Die Fahrkarte bleibt drei Tage gültig.

- 切符は三日間有効だ。
- 切符は3日間有効です。
- その切符は3日間有効である。

Bis wann ist die Fahrkarte gültig?

切符は何日間有効ですか。

Diese Fahrkarte ist zwei Wochen gültig.

この券は2週間有効です。

Kann man im Bus eine Fahrkarte bekommen?

バスの中で切符を買う事ができますか。

Wie viel kostet eine Fahrkarte nach Segovia?

セゴビアまでの切符はいくらですか?

Tom hat eine Fahrkarte bis Bukarest gekauft.

トムはブカレストまでの切符を買った。

Diese Fahrkarte ist drei Monate lang gültig.

この列車乗車券は3カ月有効だ。

Ich habe meine Fahrkarte noch nicht bezahlt.

まだ自分のチケット代を払っていない。

Eine Fahrkarte, ohne Rückfahrt, nach Boston bitte.

ボストンまでの片道切符をください。

- Ich habe kein Ticket.
- Ich habe keine Fahrkarte.

- チケットを持ってないの。
- 私はチケットを持っていません。
- 私はチケットを持っていない。

- Vergiss deine Fahrkarte nicht.
- Vergiss deine Eintrittskarte nicht.

- チケットを忘れないでください。
- チケットを忘れないように。

Diese Fahrkarte ist noch eine Woche lang gültig.

この切符はまだ一週間有効だ。

Könnten Sie das Abreisedatum bei dieser Fahrkarte ändern?

この切符の出発日を変更できますか。

Tom gab Maria das Geld für eine Fahrkarte.

トムはメアリーにチケットを買うお金を渡した。

- Diese Fahrkarte ist drei Tage lang gültig.
- Diese Fahrkarte ist drei Tage gültig.
- Diese Karte ist drei Tage gültig.

切符は3日間有効です。

Ich habe meine Fahrkarte verloren. Was soll ich tun?

- 切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
- 切符をなくしちゃった。どうしよう。

Ich habe eine Fahrkarte mit offenem Reisedatum nach Ōsaka.

私は大阪までのオープンチケットを持っています。

- Vergessen Sie die Fahrkarte nicht.
- Vergiss die Karte nicht!

チケットを忘れないでください。

Du kannst diese Fahrkarte irgendjemandem geben, der sie will.

- この切符、誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
- このチケット、欲しい人にあげていいよ。
- このチケット、欲しい人に差し上げて。
- このチケット、欲しっていう人にあげていいよ。

Pass auf meine Tasche auf, während ich eine Fahrkarte besorge.

切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。

- Die Fahrkarte kostet hundert Euro.
- Die Eintrittskarte kostet hundert Euro.

- 切符は百ユーロです。
- チケットは百ユーロだ。

Diese Fahrkarte ist nach dem Kauf nur zwei Tage gültig.

この切符は購入後2日のみ有効である。

Man muss nur die Taste drücken, um eine Fahrkarte zu bekommen.

切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。

- Wo kann ich ein Ticket kaufen?
- Wo kann ich eine Fahrkarte kaufen?

- 何処で切符を買えますか。
- 切符はどこで買えますか。
- チケットはどこで買えるんですか?
- 入場券はどこで買えるんですか?

Auf dem Bahnhof hatte ich die größten Schwierigkeiten, meine Fahrkarte zu finden.

私は駅で切符を探すのに大変苦労した。

Da sie ihre Fahrkarte nicht bezahlen konnte, forderte der Busfahrer sie auf, auszusteigen.

チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。

- Er hat eine Fahrkarte nach Paris gekauft.
- Er hat einen Fahrschein nach Paris gelöst.

彼はパリまでの切符を買った。

- Das Ticket gilt bis zum 29. April.
- Das Ticket ist bis zum 29. April gültig.
- Die Fahrkarte ist bis zum neunundzwanzigsten April gültig.
- Die Fahrkarte behält ihre Gültigkeit bis zum 29. April.

そのチケットは4月29日まで有効です。

- Takeo tastete nach der Eintrittskarte in seiner Hosentasche.
- Takeo tastete in seiner Hosentasche nach der Fahrkarte.

建雄はポケットに手を入れて券を探した。

- Ich weiß nicht, wie man eine Karte kauft.
- Ich weiß nicht, wie man eine Fahrkarte kauft.

- 切符の買い方がわかりません。
- チケットの買い方がわかりません。

- Haben Sie eine Karte?
- Haben Sie ein Ticket?
- Hast du ein Ticket?
- Hast du eine Fahrkarte?

切符持ってますか?

- Um in den Bus zu steigen, musst du ein Ticket kaufen.
- Um in den Bus zu steigen, musst du eine Fahrkarte kaufen.

- バスには切符が必要だ。
- バスにのるには切符を買わなければならない。
- バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
- バスに乗るには、切符を買う必要がありますよ。

- Das Ticket gilt bis zum 29. April.
- Das Ticket ist bis zum 29. April gültig.
- Die Fahrkarte ist bis zum neunundzwanzigsten April gültig.

そのチケットは4月29日まで有効です。