Translation of "Eingeladen" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Eingeladen" in a sentence and their japanese translations:

- Warst du eingeladen?
- Waren Sie eingeladen?
- Wart ihr eingeladen?

招待された?

- Hast du ihn eingeladen?
- Habt ihr ihn eingeladen?
- Haben Sie ihn eingeladen?

彼を招待したの?

- Fast jeder wurde eingeladen.
- Fast jeder war eingeladen.

ほとんど全員が招待された。

Wart ihr eingeladen?

招待された?

Warst du eingeladen?

招待された?

- Alle waren eingeladen, nur ich nicht.
- Außer mir war jeder eingeladen.
- Jeder außer mir war eingeladen.

私以外はみんな招かれた。

Hast du ihn eingeladen?

彼を招待したの?

Habt ihr ihn eingeladen?

彼を招待したの?

Sie waren nicht eingeladen.

- 彼らは招かれなかった。
- 彼らは招待されなかった。

- Wer war zur Party eingeladen?
- Wer war zu der Party eingeladen?

パーティーには誰が招かれますか。

- Außer mir war jeder eingeladen.
- Alle wurden eingeladen, nur ich nicht.

私以外はみんな招かれた。

- Alle waren eingeladen, nur ich nicht.
- Alle wurden eingeladen, nur ich nicht.

私以外はみんな招かれた。

Weil er mich eingeladen hat.

なぜなら彼が招待したからです。

Ich wurde zum Abendessen eingeladen.

私は夕食に招待された。

Ich war zum Mittagessen eingeladen.

- 私は昼食に招待された。
- ランチに招かれた。

Außer mir war jeder eingeladen.

私以外はみんな招かれた。

Wir sind zum Abendessen eingeladen.

私達は夕食に招待されている。

Ich habe meine Freunde eingeladen.

- 友達を誘いました。
- 友達を招待しました。

Die sind nicht eingeladen worden.

彼らは招かれなかった。

- Sie haben mich zu der Feier eingeladen.
- Sie haben mich auf die Party eingeladen.

彼らは私をパーティーに招いてくれた。

- Ich habe meinen Nachbarn zum Abendessen eingeladen.
- Ich habe meine Nachbarn zum Abendessen eingeladen.

隣人を夕食に招待した。

- Wir wurden zur Party nicht eingeladen.
- Uns hat man nicht auf die Party eingeladen.

私たちはパーティーに招待されなかった。

Ich habe sie zur Party eingeladen.

わたしはかれらをパーティーに招待しました。

Sechs waren eingeladen, einschließlich des Jungen.

その少年を入れて六人招かれた。

Sie haben mich zum Essen eingeladen.

彼等は私を食事に招いてくれた。

Sie hat mich zum Ballett eingeladen.

彼女は私をバレエに招待してくれた。

Sie wurde zu einer Party eingeladen.

彼女はパーティーに招待された。

Ich wurde zu ihrer Geburtstagsfeier eingeladen.

彼女の誕生日パーティーに招かれました。

Sie haben sie zur Feier eingeladen.

彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。

Ich war zu ihrer Hochzeit eingeladen.

彼らの結婚式に招待された。

Ich habe alle meine Freunde eingeladen.

私は友人をみんな招いた。

Danke, dass du mich eingeladen hast!

招待してくれてありがとう。

Er hat mich zum Mittagessen eingeladen.

彼は私をランチに招いた。

Ich habe Tom zum Mittagessen eingeladen.

トムをランチに招いた。

Ich bin zu Sachikos Party eingeladen.

私は佐知子さんのパーティーに招待されました。

Tom hat uns zum Mittagessen eingeladen.

- トムは私たちをランチに招いた。
- トムは私たちをランチに招待した。

Tom und Maria waren nicht eingeladen.

トムとメアリーは招待されてなかったんだ。

Alle meine Freunde sind hierher eingeladen.

私の友達みんなが招待されています。

War Tom zu Marias Geburtstagsfeier eingeladen?

- トムはメアリーの誕生日パーティーに招待されてた?
- トムはメアリーの誕生日会に招待されてた?

Wir anderen sind nicht zur Party eingeladen.

皆さんや私は 招かれもしません

Fakt ist, dass wir nicht eingeladen wurden.

実のところ我々は招待されなかった。

Ich habe meine Nachbarn zum Abendessen eingeladen.

- 隣近所の人を夕食に招いた。
- 隣人を夕食に招待した。

Sie hat ihre Freunde zum Abendessen eingeladen.

彼女は友人を夕食に招待した。

Sie hat uns zu ihrem Geburtstag eingeladen.

彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。

Die haben uns zu einer Mahlzeit eingeladen.

彼らは私たちを食事に招いてくれた。

Ich habe meine Freunde zum Abendessen eingeladen.

- 私は友達を夕食にまねいた。
- 私は友人達を夕食に招いた。

Mein Chef hat mich zum Abendessen eingeladen.

上司が夕食に招待してくれた。

Vielen Dank, dass du mich eingeladen hast!

招待してくれてありがとう。

Bist du auf ihre Geburtstagsfeier eingeladen worden?

彼女のお誕生日会に招待された?

Ich habe meinen Nachbarn zum Abendessen eingeladen.

隣人を夕食に招待した。

Ich habe Tom zu der Feier eingeladen.

私はトムをパーティーに招待した。

Ich habe Ken, Bill und Yumi eingeladen.

私は健とビルと由美を招待した。

Ich wurde von einem alten Freund eingeladen.

- 旧友に招待された。
- 昔からの友だちに招待された。

Ken wird von ihr zur Party eingeladen.

ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。

Jeder, der kommen möchte, ist herzlich eingeladen!

来られたい方はどなたでもお越しください。

Nicht zur Hochzeit des Freundes eingeladen zu sein,

友達の結婚式に招待されないとき

Ich freue mich, zum Abendessen eingeladen zu sein.

夕食に招待されてうれしい。

Sie hat mich zu sich nach Hause eingeladen.

彼女は私を家に招待した。

Sie ist nie zu einem Stelldichein eingeladen worden.

彼女は一度もデートに誘われたことがないのよ。

Er war enttäuscht, nicht eingeladen worden zu sein.

- 彼は招かれなかったのでがっかりした。
- 彼は招待されなかったのでがっかりした。

Er hat mich zu sich nach Hause eingeladen.

彼は私を家に招いた。

Wir haben ihn zu uns nach Hause eingeladen.

- 私たちは彼を家に招いた。
- 私たちは彼を家に招待した。

Wir haben zehn Paare auf die Feier eingeladen.

私たちは十組の男女をパーティーに招待した。

Heute Abend bin ich zu Claudias Party eingeladen.

今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。

Jim hat Anne mehrmals zu einem Date eingeladen.

ジムはアンを何回か招待した。

Ich habe ihn zu mir nach Hause eingeladen.

うちに彼を誘った。

Es ist eine große Ehre, eingeladen worden zu sein.

招待された事は大変な名誉です。

Vielen Dank, dass Sie uns zum Abendessen eingeladen haben.

私たちを夕食に招待してくれてありがとう。