Translation of "Bleibst" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Bleibst" in a sentence and their japanese translations:

Bis wann bleibst du?

いつまでご滞在ですか。

Gehst du, oder bleibst du?

行くのか行かないのか。

Bleibst du für das Wochenende dort?

週末はそこにご滞在の予定ですか。

Du bleibst hier und damit basta!

君はここにいなさい。

Warum bleibst du nicht ein Weilchen?

もう少しいてはいかがですか。

Wie lange bleibst du in Boston?

ボストンにはいつまでいるの。

Bleibst du heute Abend zu Hause?

- あなたは今晩家にいますか。
- 今日の夜って、家にいる?

Wie lange bleibst du in Hakone?

あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。

Du bleibst besser noch etwas länger hier.

もう少しここにいた方がいいよ。

Ich möchte, dass du bei mir bleibst.

私と一緒にいてもらいたい。

Ich will, dass du bei mir bleibst.

- あなたに私と一緒にいてほしい。
- 私と一緒にいてほしいの。

Es ist nicht notwendig, dass du hier bleibst.

君がここにとどまっている必要はないよ。

Du würdest weise sein, wenn du still bleibst.

君は黙っている方が賢明だろう。

- Wie lange bleibst du?
- Wie lange wirst du bleiben?

どのくらい滞在するつもりですか?

Es ist dir überlassen, ob du gehst oder bleibst.

行こうととどまろうとあなたの自由だ。

Es ist mir egal, ob du gehst oder bleibst.

あなたが行こうがとどまろうと私にとってはまったく変わりがない。

Du darfst draußen spielen, solange du auf dem Hof bleibst!

庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。

Ob du gehst oder bleibst, das hängt ganz von dir ab.

行くも留まるも君次第だよ。

Ich denke, es ist besser, du bleibst hier, bis es aufhört zu schneien.

雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。

Er wird schwimmen gehen, egal ob du mit ihm gehst oder zu Hause bleibst.

あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。

- Wie lange werdet ihr hierbleiben?
- Wie lange werden Sie hierbleiben?
- Wie lange bleibst du hier?

- 君はどれくらいここに滞在しますか。
- 君はどのくらいここに滞在しますか。
- ここにはいつまで滞在していますか。
- いつまでここに滞在しますか。
- どれくらいここに滞在するつもりですか。
- あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
- あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
- どれくらいここにいるつもりなの?

- Wie lange bleibst du in Boston?
- Wie lange bleiben Sie in Boston?
- Wie lange bleibt ihr in Boston?

- ボストンにはいつまでいるの。
- ボストンにはどれくらいいる予定なの?

- Solange du dich ruhig verhältst, kannst du, wenn du möchtest, hierbleiben.
- Du darfst hierbleiben, wenn du möchtest — solange du ruhig bleibst.

静かにしていさえすれば、ここに居たければ居てもよい。

- Da es regnet, bleibst du besser zu Hause.
- Da es regnet, bleibt ihr besser zu Hause.
- Da es regnet, bleiben Sie besser zu Hause.

雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。

- Ich möchte, dass du hier bleibst, bis ich zurückkomme.
- Ich möchte, dass Sie hier bleiben, bis ich zurückkomme.
- Ich möchte, dass ihr hier bleibt, bis ich zurückkomme.

私が戻るまであなたにここにいてもらいたい。