Translation of "Blüten" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Blüten" in a sentence and their japanese translations:

Apfelbäume tragen schöne Blüten.

リンゴの木が美しい花を咲かせている。

Der Apfelbaum trägt schöne Blüten.

- リンゴの木が美しい花を咲かせている。
- 林檎の木が美しい花をつけている。

...peilen mexikanische Blütenfledermäuse die Blüten an.

‎視覚と嗅覚と反響定位を使い ‎花を見つける

Die Blüten beginnen sich zu öffnen.

花が咲き始めている。

Du hast dich für die Blüten entschieden.

花を選んだんだね

Die Blüten öffnen sich. Ihr süßer Duft...

‎花が開くと ‎その甘い香りと‎―

Um den sich öffnenden Blüten zu folgen.

‎毎年 数百キロも旅をする

Die Blüten des Lotus dufteten einfach unbeschreiblich.

蓮の花はなんとも言えない芳香をはなっていた。

Keine Früchte im Herbst ohne Blüten im Frühling.

蒔かぬ種は生えぬ。

Mein Baum hatte einige Blüten, aber keine Früchte.

私の木は少し花をつけたが実はならなかった。

Die Bäume entlang der Straße haben im Frühling herrliche Blüten.

その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。

Licht ist der Anreiz, der Blüten dazu bringt, sich zu öffnen.

光が刺激となって花が咲く。

- Die Lotusblüten verströmten einen unsagbar wohlriechenden Duft.
- Die Blüten des Lotus dufteten einfach unbeschreiblich.

蓮の花はなんとも言えない芳香をはなっていた。

- Die Blüten überschwemmten den Markt am Wochenende.
- Die gefälschten Wechsel überschwemmten am Wochenende den Markt.

週末に偽札が市場にあふれた。

Die Blüten des Frühlings, die mir von allen ganz besonders gefallen, das sind wohl die Kirschblüte und der Blütenhartriegel.

春に咲く花の中で特に好きなのは桜とハナミズキかな。

Den Duft der Blüten leg’ der Botschaft des Windes, wahrlich, ich anbei: auf dass den Weg er zeige, einladend, der Nachtigall.

花の香を風の便りにたぐへてぞ鶯さそふしるべにはやる。

Zwar duften die Blüten noch, doch abgefallen. Wer ist in unserer Welt, der ewig sein wird? Der Vergänglichkeit Berge heut’ überquerend, werde ich nicht seicht träumen, bin auch nicht berauscht.

色は匂へど 散りぬるを 我が世誰ぞ 常ならむ 有爲の奧山 今日越えて 淺き夢見じ 醉ひもせず