Examples of using "Ansehen" in a sentence and their japanese translations:
医者に診て貰わなくてはなりません。
ため、いつでもどこでも視聴 できます
その頭取は尊敬を集めていた。
- この番組見る?
- この番組見たい?
医者に診て貰わなくてはなりません。
芝居をよく見に行きますか。
これを見せてください。
あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
どの映画を観るの?
仲のいい友達5人を考えてみてください
ちょっとそれを見せてくれませんか。
どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
- 昨夜、その映画見たら良かったのに。
- 昨夜、その映画観ればよかったのに。
それを見てもいいですか?
映画を見に行きませんか?
私はその家を見に行こうと思う。
もし夫が子どもの面倒を見ることが まったく普通で自然な事だと―
見てみようか
見てみようか 行くぞ
見てみようか 行くぞ
見てみようか 行くぞ
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
町中見物でもするか?
あなたはそれを見たいですか。
どの映画を観るの?
君はそれを見ることはできるが、持ち去ることはできない。
切符を見せてくれませんか。
私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。
できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
1つの言語しか聞く機会のない 赤ちゃんの脳とは異なるのでしょうか?
ペギーは演劇を見に行かなかったが私も行かなかった。
- 1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
- 1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
英語を勉強しているべきなのだが、映画が観たい。
何が起きようとしているかをトムが悟ったことは、その表情を見て知れました。
自分の作品を読者の視点から 見る必要があります
- こちらの書類に目を通していただきたいのですが。
- この書類にざっと目を通してもらいたい。
僕らはこれを見る必要はない。
それは見るに耐えない。
あなたを見れば、いつも死んだ息子を思い出します。
しかし、オージュローの仲間の将軍の間での地位は、 ライバルのブルーン将軍に 略奪
HistoryTV コレクションをチェック できることを忘れないでください 。
天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
天国と地獄が描かれた絵を見に行って来ました。
イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。
- 心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
- この写真は心を痛めることなしには見られない。
- この写真を見る度に、心が痛みます。
を任意のデバイスにストリーミングできるため、いつでもどこでも視聴できます。
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
何を見ればよいか分からなかったので、私は彼にアドバイスを求めた。
ワインリストを見せて下さい。
その生地を自分の目で見た方がいい。
その場面をスローモーションで見たい。
舌を見せてください。
私はその映画を見たい。
切符を見せてくれませんか。
これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
彼らは時々一緒に映画を見に行く。
テレビで今何がやってるか見たい。
新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
君は私を君の友人のうちに数えてよい。
彼女を見れば君を好きなことがまるわかりだよ。