Translation of "Zeichnete" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Zeichnete" in a sentence and their italian translations:

Wer zeichnete das?

Chi ha firmato quello?

Er zeichnete einen Apfel.

- Ha disegnato una mela.
- Lui ha disegnato una mela.
- Disegnò una mela.
- Lui disegnò una mela.

Tom zeichnete einen Schneemann.

Tom ha disegnato un pupazzo di neve.

Er zeichnete lustige Politiker-Karikaturen.

Ha disegnato caricature divertenti dei politici.

Das Kind zeichnete ein Kugeldreieck.

- Il bambino ha disegnato un triangolo sferico.
- Il bambino disegnò un triangolo sferico.

Tom zeichnete eine Gerade auf das Papier.

Tom disegnò una retta sul foglio.

Er zeichnete sich besonders bei Fleurus aus und

Si è particolarmente distinto a Fleurus,

Der Junge zeichnete ein Bild an die Wand.

- Il ragazzo ha disegnato un'immagine sul muro.
- Il ragazzo disegnò un'immagine sul muro.
- Il ragazzo ha disegnato un'immagine sulla parete.
- Il ragazzo disegnò un'immagine sulla parete.

Unser Mathematiklehrer zeichnete einen Kreis auf die Tafel.

- Il nostro insegnante di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- La nostra insegnante di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro professore di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- La nostra professoressa di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro insegnante di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- La nostra insegnante di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro professore di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- La nostra professoressa di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.

Maria zeichnete einen großen Kreis in den Sand.

Mary ha disegnato un grande cerchio sulla sabbia.

Marmont zeichnete sich bei mehreren frühen Siegen Napoleons in Italien aus

Marmont si distinse in molte delle prime vittorie di Napoleone in Italia

Und erwies sich als brillanter Brigadekommandeur. Im Jahr 1800 zeichnete er sich in

e si rivelò un brillante comandante di brigata. Nel 1800 si distinse nella

Trotzdem war es eine Rolle, die er mit großem Geschick spielte: Seine Division zeichnete sich

Tuttavia, era un ruolo che svolse con grande abilità: la sua divisione si distinse

Er zeichnete sich bald als guter Reiter und Fechter aus und war zur Zeit der Französischen Revolution

Ben presto si distinse come un bravo cavaliere e schermitore, ed era un sergente anziano al

1793 wurde er zum Leiter eines freiwilligen Bataillons gewählt und zeichnete sich bei der Belagerung von Toulon dadurch

Nel 1793 fu eletto alla guida di un battaglione di volontari e durante l'Assedio di Tolone si distinse

Gen Osten zeichnete sich deutlich, in sehr großer Entfernung, ein schwarzer Punkt, der unbeweglich zu sein schien, von der ruhigen Oberfläche des Atlantiks ab.

Verso l’est, a una grande distanza, un punto nero spiccava nettamente sulla tranquilla superficie dell’Atlantico e sembrava perfettamente immobile.