Translation of "Taub" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Taub" in a sentence and their italian translations:

Bist du taub?

- Sei sordo?
- Sei sorda?
- Siete sordi?
- Siete sorde?
- È sordo?
- È sorda?

Tom ist taub.

Tom è sordo.

Ich war taub.

- Ero sordo.
- Io ero sordo.

- Sie stellen sich nicht taub.
- Ihr stellt euch nicht taub.

- Non fa orecchie da mercante.
- Lei non fa orecchie da mercante.
- Non fa finta di niente.
- Lei non fa finta di niente.
- Non fa finta di nulla.
- Lei non fa finta di nulla.
- Non fate orecchie da mercante.
- Voi non fate orecchie da mercante.
- Non fate finta di nulla.
- Voi non fate finta di nulla.
- Non fate finta di niente.
- Voi non fate finta di niente.

Ich stellte mich taub.

- Facevo finta di niente.
- Io facevo finta di niente.

Sie stellte sich taub.

- Faceva orecchie da mercante.
- Lei faceva orecchie da mercante.
- Faceva finta di niente.
- Faceva finta di nulla.
- Lei faceva finta di nulla.
- Lei faceva finta di niente.

Sie stellten sich taub.

- Facevano orecchie da mercante.
- Loro facevano orecchie da mercante.
- Facevano finta di niente.
- Loro facevano finta di niente.
- Loro facevano finta di nulla.
- Facevano finta di nulla.

Er stellt sich taub.

- Fa orecchie da mercante.
- Lui fa orecchie da mercante.
- Fa finta di niente.
- Lui fa finta di niente.
- Fa finta di nulla.
- Lui fa finta di nulla.

Ich bin nicht taub.

- Non sono sordo.
- Non sono sorda.
- Io non sono sordo.
- Io non sono sorda.

Mein Onkel ist taub.

Mio zio è sordo.

Der Hund ist taub.

Il cane è sordo.

Er ist taub geworden.

- Ha perso il suo udito.
- Perse il suo udito.

Meine rechte Hand ist taub.

La mia mano destra è anchilosata.

Die Frau ist fast taub.

La donna è quasi sorda.

Ich bin blind, nicht taub.

- Sono cieco, non sordo.
- Io sono cieco, non sordo.
- Sono cieca, non sorda.
- Io sono cieca, non sorda.

Helen Keller war taub und blind.

Helen Keller era sorda e cieca.

Ich habe mich nicht taub gestellt.

- Non facevo orecchie da mercante.
- Io non facevo orecchie da mercante.
- Non facevo finta di niente.
- Io non facevo finta di niente.
- Non facevo finta di nulla.
- Io non facevo finta di nulla.

Sie werden sich nicht taub stellen.

- Non faranno orecchie da mercante.
- Loro non faranno orecchie da mercante.
- Non faranno finta di nulla.
- Loro non faranno finta di nulla.
- Non faranno finta di niente.
- Loro non faranno finta di niente.

Helen Keller war blind und taub.

Helen Keller era cieca e sorda.

- Ich bin taub.
- Ich bin gehörlos.

- Sono sordo.
- Io sono sordo.
- Sono sorda.
- Io sono sorda.

Tom ist auf einem Ohr taub.

Tom è sordo da un orecchio.

Ich weiß, dass Tom taub ist.

So che Tom è sordo.

Er ist infolge eines Unfalls taub geworden.

È diventato sordo in seguito a un infortunio.

Helen Keller war blind, taub und stumm.

Helen Keller era cieca, sorda e muta.

Ich weiß, dass Tom fast taub ist.

So che Tom è quasi sordo.

- Ich habe es Ihnen gerade gesagt. Sind Sie taub?
- Ich habe es dir gerade gesagt. Bist du taub?

- Te l'ho appena detto. Sei sordo?
- Te l'ho appena detto. Sei sorda?
- Ve l'ho appena detto. Siete sordi?
- Ve l'ho appena detto. Siete sorde?
- Gliel'ho appena detto. È sordo?
- Gliel'ho appena detto. È sorda?

Tom ist auf einem Ohr taub, nicht wahr?

Tom è sordo da un orecchio, vero?

- Tom ist taub geworden.
- Tom hat den Gehörsinn verloren.

- Tom ha perso l'udito.
- Tom perse l'udito.

Sie ist taub und stumm und darüber hinaus dabei zu erblinden.

- È sorda e muta, e sta diventando pure cieca.
- Lei è sorda e muta, e sta diventando pure cieca.

Ganz weiße Katzen mit blauen Augen sind immer, oder beinahe immer, taub.

I gatti interamente bianchi con gli occhi blu sono sempre o quasi sempre sordi.

Es erfordert Weisheit, um Weisheit zu verstehen: die Musik ist nichts, wenn das Publikum taub ist.

Ci vuole saggezza per comprendere la saggezza: la musica non è niente se il pubblico è sordo.