Translation of "Stellten" in English

0.005 sec.

Examples of using "Stellten" in a sentence and their english translations:

- Wir stellten uns einander vor.
- Wir stellten uns gegenseitig vor.

We introduced ourselves to each other.

Wir stellten unsere Forderungen.

We made our demands.

Die Reporter stellten weiter Fragen.

The reporters continued to ask questions.

Sie stellten eine interessante Frage:

and they asked this really interesting question, which was,

Die Schüler stellten endlos Fragen.

The students went on and on asking questions.

Aber während "The Terror" stellten die

But during ‘The Terror’,  

Zuerst stellten sie das Wohnhaus fertig,

First they completed the residential building,

Sie stellten sich im Kreis auf.

They formed a circle.

Tom und Maria stellten sich krank.

Tom and Mary pretended that they were sick.

Tom und Maria stellten sich schlafend.

- Tom and Mary pretended they were sleeping.
- Tom and Mary pretended they were asleep.

Kreative Männer stellten alte Dogmen in Frage.

Men of ideas were challenging old dogmas.

Tom und ich stellten uns einander vor.

Tom and I introduced ourselves to each other.

Wir stellten den Schreibtisch an das Fenster.

We put the desk by that window.

Einige Leute stellten seine Ehrlichkeit in Frage.

Some people questioned his honesty.

Tom und Maria stellten sich jedem vor.

Tom and Mary introduced themselves to everyone.

Tom und Franz stellten sich paarweise auf.

Tom and François lined up in pairs

Die Studenten stellten Fragen, einer nach dem anderen.

- The students asked questions one after the other.
- The students were asking questions one after the other.

In der Kontroverse stellten wir uns auf seine Seite.

We sided with him in the controversy.

stellten wir in einer randomisierten Studie unter Neugeborenen fest,

we saw, in a randomised trial among newborns,

Wir stellten Nahrungsmittel und Kleidung für sie zur Verfügung.

We provided food and clothes for them.

Sie stellten eine andere Person für den Posten ein.

They hired someone else.

Fast alle Automobilhersteller stellten die Produktion ein, die Fensterläden schlossen.

Almost all car companies stopped production, shutters closed.

- Sie stellten sich im Kreis auf.
- Sie formten einen Kreis.

They formed themselves into a circle.

Beim plötzlichen Auftauchen eines Bären stellten sich die Kinder tot.

At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.

„Warum?“ – das war die einfache Frage, die sich alle stellten.

"Why?" That was the simple question everyone was asking themselves.

Tom und Maria stellten alle beide ihren Wecker auf 2.30 Uhr.

Both Tom and Mary set their alarms for 2:30.

stellten sich niedliche und lustige Fotos fast immer als wirkungsvoller heraus

using cute and funny photos, was almost always more impactful

Und viele weitere Unternehmen schlossen ihre Geschäfte und stellten ihre Produktion ein.

And many more companies closed their stores and stopped their production.

Drei Schüler sprachen kurz und stellten sich selbst sowie ihre Länder vor.

Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.

Tom und Maria stellten ihr Gespräch ein, kaum dass Johannes ins Zimmer kam.

Tom and Mary stopped talking as soon as John came into the room.

- Tom und Maria stellten sich schlafend.
- Tom und Maria taten so, als schliefen sie.

Tom and Mary pretended they were sleeping.

Bei Temperaturen, die 34 °C erreichten, stellten sich viele an, um Wasser zu erhalten.

Many people lined up to receive water in temperatures reaching 34 degrees Celsius.

- Sie warteten in einer Reihe auf den Bus.
- Sie stellten sich an, um auf den Bus zu warten.

They waited in line for the bus.

Schon vor über hundert Jahren faszinierte dieser Urwald die Menschen so sehr, dass sie ihn unter Schutz stellten.

A hundred years ago the jungle had already fascinated people so much, that they placed it under protection.

- Die Sonne ging unter; daher beendeten sie die Arbeit.
- Die Sonne war untergegangen; darum stellten sie die Arbeit ein.

- The sun having set, they left off their work.
- The sun set, so they quit work.
- The sun went down, so they quit working.

Maler und Bildhauer unter den Nazis stellten oft Akte dar, aber es war ihnen nicht erlaubt, körperliche Unvollkommenheiten abzubilden.

Painters and sculptors under the Nazis often depicted the nude, but they were forbidden to show any bodily imperfections.

Die Wissenschaftler stellten Unterschiede zwischen männlichen und weiblichen Hunden fest: Iotchey zufolge falle das Hinzulernen den Weibchen weitaus leichter.

The scientists found differences between male and female dogs. Iotchey says the females appeared much better at learning new things.

Weil die Bedienung unter sich die Muttersprache benutzte, beschwerten sich einige Kunden, und stellten sich dadurch ein Armutszeugnis aus.

Because the servers communicated in their mother tongue among themselves, some customers complained and thereby made a pathetic display of their own shortcomings.

- Die Sonne sank, so haben sie die Arbeit beendet.
- Die Sonne war untergegangen; darum stellten sie die Arbeit ein.

- The sun having set, they left off their work.
- The sun set, so they quit work.
- The sun went down, so they quit working.

Aus welchem Material wurden die Bälle hergestellt? Vor Tausenden von Jahren stellten die Ägypter Bälle aus weichem Leder oder Stoff her.

What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.

Die Jungs und ich sahen uns an und stellten uns eine Frage, die keiner beantworten kann: „Wie lange soll das so weitergehen?“

The boys and I looked at each other and asked ourselves a question no one is able to answer: How long is this going to last?

Als wir 2008 angefangen haben, schrieben wir eine Liste von Leuten, die wir einstellen wollten, und dann gingen wir und stellten sie ein.

When we started out in 2008, we wrote down a list of people that we wanted to hire, then went out and hired them.

- Tom und Maria hörten auf zu reden, kaum dass Johannes ins Zimmer trat.
- Tom und Maria stellten ihr Gespräch ein, kaum dass Johannes ins Zimmer kam.

Tom and Mary stopped talking as soon as John came into the room.