Translation of "Sag" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Sag" in a sentence and their italian translations:

Sag schon! Sag schon!

- Dimmi, dimmi.
- Mi dica, mi dica.
- Ditemi, ditemi.

- Sag etwas!
- Sag was!

- Di' qualcosa!
- Dica qualcosa!
- Dite qualcosa!

Sag!

- Di'!
- Dite!
- Dica!

- Sag mal "Aaa"!
- Sag „Ah!“

- Di' "Aaa".
- Di' "a-a-a".

- Sag bitte etwas.
- Bitte sag etwas.

- Per piacere, di' qualcosa.
- Per favore, di' qualcosa.
- Per piacere, dica qualcosa.
- Per favore, dica qualcosa.
- Per piacere, dite qualcosa.
- Per favore, dite qualcosa.

- Sag niemals „nie“!
- Sag niemals nie!

Mai dire mai.

Sag: "i".

Dì "i".

Sag Hallo.

- Saluta.
- Saluti.
- Salutate.

- Sag nicht so etwas.
- Sag das nicht.

Non dire così.

- Sag es auf Englisch.
- Sag das auf Englisch.

Dillo in inglese.

- Sag es mir offen!
- Sag es mir freiheraus!

- Dimmelo francamente.
- Ditemelo francamente.
- Me lo dica francamente.
- Dimmelo con franchezza.
- Me lo dica con franchezza.
- Ditemelo con franchezza.

Sag das nochmal.

- Ridillo.
- Lo ridica.
- Riditelo.

Sag es anders.

- Dillo in un altro modo.
- Dilla in un altro modo.
- Ditelo in un altro modo.
- Ditela in un altro modo.
- Lo dica in un altro modo.
- La dica in un altro modo.

Sag gar nichts.

- Non dire cazzate.
- Non dite cazzate.
- Non dica cazzate.

Sag das nicht.

- Non dirlo.
- Non ditelo.
- Non lo dica.

Sag es keinem!

Non ditelo a nessuno.

Sag ich doch!

È quello che sto dicendo.

Sag keine Dummheiten!

Non dire bestialità!

Tom, sag etwas.

Tom, di' qualcosa.

Sag Tom, warum.

- Di' a Tom il perché.
- Dica a Tom il perché.
- Dite a Tom il perché.

Sag ihm das!

- Diglielo.
- Glielo dica.
- Diteglielo.
- Dillo a lui.
- Lo dica a lui.
- Ditelo a lui.

Sag die Wahrheit!

Di' la verità!

- Sag es.
- Sag's.

Dillo!

Ich sag alles.

Dirò tutto.

- Sag mir, wohin du gehst!
- Sag mir, wo du hingehst!

- Dimmi dove vai.
- Dimmi dove vai!
- Ditemi dove andate!
- Mi dica dove va!

- Sag mir deinen Namen, Süße!
- Sag mir deinen Namen, Süßer!

Dimmi il tuo nome, tesoro!

Sag es auf Englisch.

- Dillo in inglese.
- Lo dica in inglese.
- Ditelo in inglese.

- Sag nichts!
- Nichts verraten!

- Non dire niente!
- Non dire nulla!

Sag was du willst.

- Di' quello che vuoi.
- Dica quello che vuole.
- Dite quello che volete.

Sag es auf Französisch.

- Ditelo in francese.
- Lo dica in francese.
- Dillo in francese.
- Dilla in francese.
- La dica in francese.
- Ditela in francese.

Sag nicht so etwas.

- Non dire una cosa del genere.
- Non dite una cosa del genere.
- Non dica una cosa del genere.

- Nicht reden!
- Sag nichts!

- Non parlare!
- Non parlate!
- Non parli!

Sag es nicht Tom.

- Non dirlo a Tom.
- Non ditelo a Tom.
- Non lo dica a Tom.

Bitte sag es Tom.

- Per piacere, dillo a Tom.
- Per favore, dillo a Tom.
- Per piacere, lo dica a Tom.
- Per favore, lo dica a Tom.
- Per piacere, ditelo a Tom.
- Per favore, ditelo a Tom.

Sag nicht seinen Namen.

- Non dire il suo nome.
- Non dite il suo nome.
- Non dica il suo nome.

Sag ihm die Wahrheit.

- Digli la verità.
- Gli dica la verità.
- Ditegli la verità.

Sag stets die Wahrheit.

- Di' sempre la verità.
- Dite sempre la verità.
- Dica sempre la verità.

Sag mir, wann anfangen.

Ditemi quando iniziare.

Sag, welches du willst.

- Di' quale ti piacerebbe.
- Dica quale le piacerebbe.
- Dite quale vi piacerebbe.

Sag ihr deinen Namen.

- Dille il tuo nome.
- Dille come ti chiami.

Sag das den Polizisten.

Dillo ai poliziotti.

Sag mir, welchen du willst.

- Dimmi quale vuoi.
- Ditemi quale volete.
- Mi dica quale vuole.

Bitte sag mir deine Adresse.

- Per favore, dimmi il tuo indirizzo.
- Per piacere, dimmi il tuo indirizzo.
- Per favore, ditemi il vostro indirizzo.
- Per piacere, ditemi il vostro indirizzo.
- Per favore, mi dica il suo indirizzo.
- Per piacere, mi dica il suo indirizzo.

Sag ihm nicht die Antwort.

- Non dirgli la risposta.
- Non ditegli la risposta.
- Non gli dica la risposta.

Sag mir, wo sie wohnt.

Dimmi dove vive.

Sag, dass ich krank sei.

Di' che mi sono ammalato.

Sag mir, was los ist.

Dimmi cosa succede.

Sag, was du sagen willst.

- Di' quello che vuoi dire.
- Dica quello che vuole dire.
- Dite quello che volete dire.

- Sag „bitte“.
- Sagen Sie „bitte“ .

- Di' per favore.
- Di' per piacere.
- Dica per favore.
- Dica per piacere.
- Dite per favore.
- Dite per piacere.

Sag das ihm, nicht mir!

Dillo a lui, non a me!

Sag mir, ob Carlo kommt.

Dimmi se Carlo viene.

Sag keinem ein Wort davon!

- Non fatene parola ad alcuno.
- Non ditelo a nessuno.

Sag mir, was passiert ist.

- Dimmi quello che è successo.
- Dimmi cos'è successo.

Sag mir, warum sie weint.

Dimmi perché sta piangendo.

- Sag nichts!
- Sagen Sie nichts!

- Non dire niente!
- Non dire nulla!
- Non dite niente.
- Non dite nulla.
- Non dica niente.
- Non dica nulla.

Sag einfach nur die Wahrheit.

- Di' la verità e basta.
- Dica la verità e basta.
- Dite la verità e basta.

Sag uns die Wahrheit, Tom.

Dicci la verità, Tom.

Sag mir per Anruf Bescheid.

Fammelo sapere per telefono.

- Sag es mir.
- Sag’s mir!

Dimmelo.

Sag alles, was du weißt.

Dicci tutto quello che sai.

Sag das nicht noch einmal.

Non dire più quella parola.

- Nicht weitersagen!
- Sag es niemandem!

- Non ditelo a nessuno.
- Non dirlo a nessuno.
- Non lo dica a nessuno.

Sag es nicht meiner Mutter!

- Non dirlo a mia mamma.
- Non lo dire a mia mamma.
- Non ditelo a mia mamma.
- Non lo dite a mia mamma.

Sag mir, was er hat.

- Dimmi cosa c'è che non va con lui.
- Ditemi cosa c'è che non va con lui.
- Mi dica cosa c'è che non va con lui.

Sag mir, was sie hat.

- Dimmi cosa c'è che non va con lei.
- Ditemi cosa c'è che non va con lei.
- Mi dica cosa c'è che non va con lei.

Sag ihr, was du willst.

- Dille quello che vuoi.
- Le dica quello che vuole.
- Ditele quello che volete.

Sag mir, wo Tom wohnt.

Ditemi dove vive Tom.

Sag nur ja oder nein.

- Di' solo sì o no.
- Dica solo sì o no.
- Dite solo sì o no.

Sag mir was du willst.

Dimmi cosa vuoi.

Sag uns, wer du bist.

Dicci chi sei.

Tom ist tot? Sag bloß!

- Non dirmi che Tom è morto.
- Non mi dire che Tom è morto.
- Non ditemi che Tom è morto.
- Non mi dite che Tom è morto.
- Non mi dica che Tom è morto.

Sag das nicht meiner Frau!

- Non dirlo a mia moglie.
- Non ditelo a mia moglie.
- Non lo dica a mia moglie.
- Non lo dire a mia moglie.
- Non lo dite a mia moglie.

- Sag nicht so was!
- Sagen Sie nicht so was!
- Sag so was nicht!

- Non dire cose del genere.
- Non dite cose del genere.
- Non dica cose del genere.

- Sag mir, was du willst, dass ich tue.
- Sag mir, was ich tun soll!

Dimmi cosa vuoi che faccia.

Sag mir, warum er abwesend war.

- Dimmi perché era assente.
- Mi dica perché era assente.
- Ditemi perché era assente.

Sag mir, wieso du dorthin willst.

- Dimmi perché vuoi andarci.
- Ditemi perché non volete andarci.
- Mi dica perché non ci vuole andare.

Sag mir, welches ich wählen soll.

- Dimmi quale scegliere.
- Ditemi quale scegliere.
- Mi dica quale scegliere.

- Sag was hierzu.
- Äußert euch hierzu.

- Dica qualcosa su questo.
- Dite qualcosa su questo.
- Di' qualcosa su questo.

Sag deinem Vater von mir „Hallo“.

- Saluta tuo padre da parte mia.
- Saluti suo padre da parte mia.
- Salutate vostro padre da parte mia.

Sag Tom, dass ich bereit bin.

- Di' a Tom che sono pronto.
- Di' a Tom che io sono pronto.
- Di' a Tom che sono pronta.
- Di' a Tom che io sono pronta.
- Dite a Tom che sono pronta.
- Dite a Tom che io sono pronta.
- Dite a Tom che sono pronto.
- Dite a Tom che io sono pronto.
- Dica a Tom che sono pronto.
- Dica a Tom che io sono pronto.
- Dica a Tom che sono pronta.
- Dica a Tom che io sono pronta.

Sag ihm, wohin er gehen soll.

Digli dove deve andare.

Sag Tom, er soll vorsichtig sein.

- Di' a Tom di essere prudente.
- Dica a Tom di essere prudente.
- Dite a Tom di essere prudente.

Sag einfach, was du sagen willst.

- Di' quello che vuoi dire e basta.
- Dica quello che vuoke dire e basta.
- Dite quello che volete dire e basta.

Sag' ihm, er soll mich anrufen.

Ditegli di telefonarmi.

- Rede nicht so.
- Sag das nicht.

Non parlare così.

Sag ihr, dass sie aufstehen muss!

- Dille che si deve alzare.
- Le dica che si deve alzare.
- Ditele che si deve alzare.