Translation of "Kurzem" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Kurzem" in a sentence and their italian translations:

Es ereignete sich vor Kurzem.

- È successo piuttosto recentemente.
- È successo piuttosto di recente.

Er ist vor Kurzem gestorben.

- È morto di recente.
- È morto recentemente.

- Ihr Vater wurde vor Kurzem arbeitslos.
- Ihr Vater verlor vor Kurzem seine Arbeit.

Suo padre ha perso il lavoro di recente.

Tom hat vor kurzem wieder geheiratet.

- Tom si è risposato recentemente.
- Tom si è risposato di recente.

Meine Mutter ist vor kurzem gestorben.

- Mia madre è deceduta recentemente.
- Mia madre è deceduta di recente.

Und vor Kurzem bin ich Mutter geworden,

E più di recente, una madre,

Wir haben unsere Kamera vor Kurzem verloren.

- Abbiamo perso la nostra macchina fotografica l'altro giorno.
- Noi abbiamo perso la nostra macchina fotografica l'altro giorno.

Tom hat vor kurzem seinen Arbeitsplatz verloren.

- Tom ha perso il suo lavoro di recente.
- Tom ha perso il suo lavoro recentemente.
- Tom ha perso il suo impiego di recente.
- Tom ha perso il suo impiego recentemente.

„Wann ist er gestorben?“ – „Erst vor kurzem.“

- "Quand'è morto?" "Non molto tempo fa."
- "Lui quand'è morto?" "Non molto tempo fa."

Er hat vor kurzem seinen Arbeitsplatz verloren.

- Ha perso il suo lavoro recentemente.
- Ha perso il suo impiego recentemente.
- Ha perso il suo lavoro di recente.
- Ha perso il suo impiego di recente.

Die Stadt hat sich vor Kurzem rasch ausgebreitet.

La città si è espansa rapidamente di recente.

Ich habe vor kurzem mit dem Rauchen aufgehört.

Recentemente ho smesso di fumare.

Tom und Maria haben vor kurzem erst geheiratet.

- Tom e Mary si sono sposati molto di recente.
- Tom e Mary si sono sposati molto recentemente.

Seit Kurzem testen wir diese Idee in einer europäischen Hauptstadt,

Abbiamo recentemente iniziato a testare questa idea in una capitale europea

- Mein Vater hat kürzlich das Rauchen aufgegeben.
- Mein Vater hat vor Kurzem mit dem Rauchen aufgehört.

Mio padre recentemente ha smesso di fumare.

- In letzter Zeit ist meine Oma sehr vergesslich, was Gegenstände betrifft.
- Seit kurzem ist meine Omi sehr vergesslich, wenn es um Sachen geht.

Mia nonna è smemorata per le cose recenti.

- Vor Kurzem ging ich auf meinem Nachhauseweg von der Schule in eine Gebrauchtbuchhandlung und fand dort zufällig ein Buch, nach dem ich schon seit Langem gesucht hatte.
- Neulich kam ich auf dem Nachhauseweg von der Schule an einem Antiquariat vorbei und fand dort ein Buch, nach dem ich schon lange gesucht hatte.

L'altro giorno mi sono fermato in un negozio di libri di seconda mano mentre tornavo a casa da scuola e m'è capitato di trovare un libro che avevo cercato a lungo.