Translation of "Heimlich" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Heimlich" in a sentence and their italian translations:

Er betrat den Garten heimlich.

Entrò nel giardino di nascosto.

Er hat sie heimlich geheiratet.

- L'ha sposata in segreto.
- La sposò in segreto.

- Er zeigte mir heimlich ihr Foto.
- Er zeigte mir heimlich ein Bild von ihr.
- Er zeigte mir heimlich ein Foto von ihr.

Lui di nascosto mi ha mostrato una fotografia di lei.

Tom ist heimlich in Mary verliebt.

Tom ha una cotta segreta per Mary.

Sie ist heimlich in ihn verliebt.

Lei è segretamente innamorata di lui.

Tom war heimlich in Maria verliebt.

Tom era segretamente innamorato di Mary.

Tom und Maria haben heimlich geheiratet.

- Tom e Mary si sono sposati in segreto.
- Tom e Mary si sposarono in segreto.

Er musste seine Reise heimlich fortsetzen.

- Ha dovuto continuare il suo viaggio in segreto.
- Dovette continuare il suo viaggio in segreto.
- Lui ha dovuto continuare il suo viaggio in segreto.
- Lui dovette continuare il suo viaggio in segreto.

- Er zeigte mir heimlich ein Bild von ihr.
- Er zeigte mir heimlich ein Foto von ihr.

Lui di nascosto mi ha mostrato una foto di lei.

Maria glaubte, Tom sei nicht auf der Halloweenfeier; tatsächlich beobachtete er sie jedoch heimlich durch seine Werwolfsmaske.

- Mary pensava che Tom non fosse alla festa di Halloween, però in realtà la stava osservando da dietro la sua maschera da lupo mannaro.
- Mary pensava che Tom non fosse alla festa di Halloween, però in realtà lui la stava osservando da dietro la sua maschera da lupo mannaro.

- Ich hörte, du habest einen heimlichen Verehrer.
- Ich hörte, du habest eine heimliche Verehrerin.
- Ich hörte, jemand sei heimlich in dich verliebt.

- Ho sentito dire che hai un ammiratore segreto.
- Ho sentito dire che ha un ammiratore segreto.
- Ho sentito dire che avete un ammiratore segreto.
- Ho sentito dire che hai un'ammiratrice segreta.
- Ho sentito dire che ha un'ammiratrice segreta.
- Ho sentito dire che avete un'ammiratrice segreta.