Translation of "Erzählen" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "Erzählen" in a sentence and their italian translations:

- Ich werde dir alles erzählen.
- Ich werde euch alles erzählen.
- Ich werde Ihnen alles erzählen.

Sto per raccontarvi tutto.

Erzählen Sie Tom davon.

- Dillo a Tom.
- Ditelo a Tom.
- Lo dica a Tom.

Erzählen Sie niemandem etwas!

Non raccontatelo mai a nessuno!

- Ich kann dir nicht alles erzählen.
- Ich kann euch nicht alles erzählen.
- Ich kann Ihnen nicht alles erzählen.

- Non posso dirti tutto.
- Io non posso dirti tutto.
- Non posso dirvi tutto.
- Io non posso dirvi tutto.
- Non posso dirle tutto.
- Io non posso dirle tutto.

- Ich habe dir viele Dinge zu erzählen.
- Ich habe euch viele Dinge zu erzählen.
- Ich habe Ihnen viele Dinge zu erzählen.
- Ich muss dir viel erzählen.

- Ho tante cose da dirti.
- Ho molte cose da dirvi.
- Ho molte cose da dirti.
- Ho tante cose da dirvi.

- Ich werde ihm von euch erzählen.
- Ich werde ihr von euch erzählen.

Gli dirò di voi.

Hör auf irgendetwas zu erzählen.

Smettila di parlare a vanvera.

Du darfst niemandem davon erzählen!

- Non devi dirlo a nessuno.
- Tu non devi dirlo a nessuno.
- Non deve dirlo a nessuno.
- Lei non deve dirlo a nessuno.
- Non dovete dirlo a nessuno.
- Voi non dovete dirlo a nessuno.

Tom kann gut Witze erzählen.

- Tom è bravo a raccontare le battute.
- Tom è bravo a raccontare le barzellette.

Ich musste die Wahrheit erzählen.

- Dovevo dire la verità.
- Io dovevo dire la verità.
- Ho dovuto dire la verità.
- Io ho dovuto dire la verità.
- Dovetti dire la verità.
- Io dovetti dire la verità.

Tom wird es uns erzählen.

Tom ce lo dirà.

Tom wird es dir erzählen.

- Tom te lo dirà.
- Tom ve lo dirà.
- Tom glielo dirà.

Was wirst du ihr erzählen?

- Cosa le dirai?
- Cosa le dirà?
- Cosa le direte?
- Che cosa le dirai?
- Che cosa le dirà?
- Che cosa le direte?

Ich muss das Tom erzählen.

- Devo dirlo a Tom.
- Io devo dirlo a Tom.
- Lo devo dire a Tom.
- Io lo devo dire a Tom.

Was wirst du Tom erzählen?

- Cosa dirai a Tom?
- Che cosa dirai a Tom?
- Cosa dirà a Tom?
- Che cosa dirà a Tom?
- Cosa direte a Tom?
- Che cosa direte a Tom?

Ich muss ihm etwas erzählen.

Devo dirgli una cosa.

Wir erzählen von unseren Freunden.

- Parliamo dei nostri amici.
- Noi parliamo dei nostri amici.

Können Sie gut Witze erzählen?

Sapete raccontare le barzellette?

- Ich möchte dir meine Träume nicht erzählen.
- Ich möchte Ihnen meine Träume nicht erzählen.

- Non voglio dirti i miei sogni.
- Non voglio dirvi i miei sogni.
- Non voglio dirle i miei sogni.

Die Geschichte, die wir erzählen müssen,

La storia che dobbiamo raccontare

Wenn wir diese Geschichte richtig erzählen,

E questa storia, se la raccontiamo bene,

Brutale Geschichten wie diese erzählen einige.

Storie brutali come questa sono state raccontate da diverse persone.

Ich werde dir eine Geschichte erzählen.

Ti racconterò una storia.

Möchtest du die nächste Geschichte erzählen?

Vorresti raccontare la prossima storia?

Ich werde dir meine Geschichte erzählen.

- Ti racconterò la mia storia.
- Io ti racconterò la mia storia.

Ich soll niemandem etwas davon erzählen.

- Non dovrei dirlo a nessuno.
- Io non dovrei dirlo a nessuno.

Ich möchte dir etwas Seltsames erzählen.

- Voglio dirti qualcosa di strano.
- Voglio dirvi qualcosa di strano.

Ich werde den Rest morgen erzählen.

Dirò il resto domani.

Ich will euch eine Geschichte erzählen.

Voglio raccontarvi una storia.

Lass mich dir von ihm erzählen.

- Lascia che ti parli di lui.
- Lasciate che vi parli di lui.
- Lasci che le parli di lui.

Ich werde das niemals jemandem erzählen.

Non lo dirò a nessuno.

Ich werde dir über ihn erzählen.

- Gli dirò di te.
- Gli dirò di lei.

Tom hat Maria viel zu erzählen.

Tom ha molte cose da dire a Mary.

Kannst du uns einen Witz erzählen?

Puoi raccontarci una barzelletta?

Und 65 % für das Erzählen von Geschichten.

e il 65% a raccontare storie.

- Erzähl uns was.
- Erzählen Sie uns was.

- Dicci qualcosa.
- Diteci qualcosa.
- Ci dica qualcosa.

- Bitte erzählen Sie weiter!
- Bitte erzähle weiter!

Continua con la tua storia per favore.

Du brauchst Tom nicht alles zu erzählen.

- Non devi dire tutto a Tom.
- Non deve dire tutto a Tom.
- Non dovete dire tutto a Tom.

Das Meer weiß stets etwas zu erzählen.

Il mare ha sempre qualcosa da raccontare.

Ich werde dir gleich meine Lebensgeschichte erzählen.

- Tra un minuto ti dirò la storia della mia vita.
- Tra un minutò vi dirò la storia della mia vita.

Ich hätte dir wohl nichts erzählen dürfen.

- Non ti avrei dovuto dire nulla.
- Non vi avrei dovuto dire nulla.
- Non avrei dovuto dirti nulla.
- Non avrei dovuto dirvi nulla.

Niemand kann erzählen, was die Zukunft bringt.

Nessuno riesce a dire cosa succederà in futuro.

Lassen Sie mich mehr über Progerie erzählen.

Vorrei soltanto darvi qualche informazione in più sulla Progeria.

Jeder Ort hat eine Geschichte zu erzählen.

Ogni posto ha una storia da raccontare.

Lass mich dir etwas über mich erzählen.

- Lascia che ti parli un po' di me.
- Lasci che le parli un po' di me.
- Lasciate che vi parli un po' di me.

- Tom wird dir wahrscheinlich das Gleiche erzählen wie ich.
- Tom wird Ihnen wahrscheinlich das Gleiche erzählen wie ich.
- Tom wird euch wahrscheinlich das Gleiche erzählen wie ich.

- Tom probabilmente ti dirà la stessa cosa che ti ho detto io.
- Tom probabilmente vi dirà la stessa cosa che vi ho detto io.
- Tom probabilmente le dirà la stessa cosa che le ho detto io.

- Ich werde das niemals jemandem erzählen.
- Ich werde es nie jemandem erzählen.
- Das werde ich nie jemandem sagen.

Non lo dirò a nessuno.

- Den Rest der Geschichte werde ich dir morgen erzählen.
- Ich werde dir morgen den Rest der Geschichte erzählen.

- Ti dirò il resto della storia domani.
- Vi dirò il resto della storia domani.
- Le dirò il resto della storia domani.

Ich habe nicht vor, Tom irgendetwas zu erzählen.

- Non ho intenzione di dire niente a Tom.
- Non ho intenzione di dire nulla a Tom.

Erzählen Sie mir ein bisschen von Ihrer Reise.

Mi racconti un po' del suo viaggio.

Ich hab dir im Moment nichts zu erzählen.

- Non ho niente da dirti in questo momento.
- Io non ho niente da dirti in questo momento.
- Non ho niente da dirvi in questo momento.
- Io non ho niente da dirvi in questo momento.
- Non ho niente da dirle in questo momento.

Tom ist wirklich gut darin, Witze zu erzählen.

- Tom è davvero bravo a raccontare delle barzellette.
- Tom è veramente bravo a raccontare delle barzellette.

"Erzählen Sie doch keinen Mist!" schrie der Landwirt.

"Non raccontare stupidaggini!" gridò l'agricoltore.

Ich habe etwas, das ich Tom erzählen muss.

Ho qualcosa che devo dire a Tom.

Es betrübt mich, von diesen Erinnerungen zu erzählen.

È un grande dispiacere per me confidare questi ricordi.

Muiriel ist sehr gut darin, erfundene Geschichten zu erzählen.

Muiriel è molto brava nel raccontare storie inventate.

- Erzähl mir von Tom.
- Erzählen Sie mir von Tom!

- Dimmi di Tom.
- Ditemi di Tom.
- Mi dica di Tom.

- Ich werde es allen erzählen.
- Ich erzähle es allen.

Lo dico a tutti.

Ich musste Tom schwören, es Mary nicht zu erzählen.

- Tom mi ha fatto giurare di non dirlo a Mary.
- Tom mi fece giurare di non dirlo a Mary.

Du bist übrigens dran, mir eine Geschichte zu erzählen.

Del resto è il tuo turno di raccontarmi una storia.

- Hast du Tom zum Abendessen eingeladen, ohne mir davon zu erzählen?
- Habt ihr Tom zum Abendessen eingeladen, ohne mir davon zu erzählen?
- Haben Sie Tom zum Abendessen eingeladen, ohne mir davon zu erzählen?

- Hai invitato Tom a cena senza dirmi niente?
- Hai invitato Tom a cena senza dirmelo?

Und sie erzählen uns, dass man die Terroristen bekämpfen muss?

E ci raccontano che bisogna combattere i terroristi?

Ich bin sicher, dass Tom es Maria nicht erzählen wird.

- Sono sicuro che Tom non lo dirà a Mary.
- Sono sicura che Tom non lo dirà a Mary.

- Ich muss es ihr sagen.
- Ich muss es ihr erzählen.

- Devo dirlo a lei.
- Lo devo dire a lei.

- Ich kann dir gar nicht erzählen, was mir gestern alles passiert ist.
- Ich kann euch gar nicht erzählen, was mir gestern alles passiert ist.
- Ich kann Ihnen gar nicht erzählen, was mir gestern alles passiert ist.

- Non posso dirti tutto ciò che mi è successo ieri.
- Non posso raccontarti tutto quel che mi è accaduto ieri.

- Früher oder später wird er mir alles sagen.
- Früher oder später wird er mir alles erzählen.
- Er wird mir alles erzählen, früher oder später.

Finirà presto o tardi per dirmi tutto.

Erzählen Sie uns mehr von der Idee, den Ozeanen Kalk zuzuführen.

Dicci qualcosa di più sull'idea di mettere calce nell'oceano.

Energieverschwendung ist es, einem kahlköpfigen Mann eine haarsträubende Geschichte zu erzählen.

Sarebbe uno spreco di energie raccontare una storia da far rizzare i capelli a un uomo pelato.

Hast du Tom zum Abendessen eingeladen, ohne mir davon zu erzählen?

Hai invitato a cena Tommaso senza dirmelo?

Ich habe dir doch gesagt, dass du das niemandem erzählen sollst!

- Ti ho detto di non dirlo a nessuno.
- Vi ho detto di non dirlo a nessuno.
- Le ho detto di non dirlo a nessuno.

Und etwas Cooles erlebt hatte, wollte man das unbedingt seinen Eltern erzählen.

e si viveva qualcosa di bello, si voleva raccontare assolutamente ai genitori.

Und ich habe mich so sehr gefreut, meiner Mutter davon zu erzählen.

e non vedevo l'ora di raccontare tutto a mia mamma.

Selbst wenn die Gesellschaft und die Medien uns alle möglichen Dinge erzählen,

Anche se la società e i media ci dicono ogni genere di cose,

Ich kann dir gar nicht erzählen, was mir gestern alles passiert ist.

- Non posso dirti tutto ciò che mi è successo ieri.
- Non posso raccontarti tutto quel che mi è accaduto ieri.

- Bitte erzählen Sie weiter!
- Bitte erzähle weiter!
- Bitte fahre mit deiner Geschichte fort!

Vai avanti con la tua storia per favore.

Ich werde dir alles erzählen, unter der Bedingung, dass du es niemandem sagst.

Ti racconterò tutto a condizione che tu non lo dica a nessuno.

Könnte seine vernarbte Oberfläche die Geschichte des frühen Sonnensystems erzählen und uns wiederum helfen,

La sua superficie sfregiata potrebbe raccontare la storia del primo sistema solare e, a sua volta, aiutarci a

- Sag es Tom.
- Sagen Sie es Tom.
- Erzählen Sie Tom davon.
- Sagt es Tom.

- Dillo a Tom.
- Ditelo a Tom.
- Lo dica a Tom.

- Du solltest es besser Tom nicht erzählen.
- Es ist besser, Tom nichts davon zu sagen.

- Faresti meglio a non dirlo a Tom.
- Fareste meglio a non dirlo a Tom.
- Farebbe meglio a non dirlo a Tom.

Ich war dabei, ihm zu erzählen, was wirklich passiert war, aber er hat mich brüsk unterbrochen.

Stavo per provare a dirgli che cosa era successo davvero, ma mi interruppe bruscamente.

- Ich kann dir nur sagen, was ich weiß.
- Ich kann euch nur erzählen, was ich weiß.

Posso solo dirti ciò che so.

- Erzähl mir eine wahre Geschichte.
- Erzählt mir eine wahre Geschichte.
- Erzählen Sie mir eine wahre Geschichte.

- Raccontami una storia vera.
- Dimmi una storia vera.
- Raccontatemi una storia vera.
- Ditemi una storia vera.
- Mi racconti una storia vera.
- Mi dica una storia vera.

Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.

Se volessi spaventarti, ti racconterei cosa ho sognato poche settimane fa.

- Sag es Tom.
- Sagen Sie es Tom.
- Erzähl es Tom.
- Erzählen Sie Tom davon.
- Sagt es Tom.

- Dillo a Tom.
- Ditelo a Tom.
- Lo dica a Tom.

- Du solltest es besser Tom nicht erzählen.
- Tu tätest besser daran, nicht mit Tom darüber zu reden.

Faresti meglio a non dirlo a Tom.

- Ich kann niemanden dazu bringen, mir etwas zu erzählen.
- Ich kann niemanden dazu bewegen, mir etwas zu sagen.

- Non riesco a farmi dire niente da nessuno.
- Io non riesco a farmi dire niente da nessuno.
- Non riesco a farmi dire nulla da nessuno.
- Io non riesco a farmi dire nulla da nessuno.

- Ich habe beschlossen, ihr zu sagen, dass ich ihn liebe.
- Ich beschloss ihr zu erzählen, dass ich ihn liebe.

Ho deciso di dirle che lo amo.

- Lüge nie!
- Lüge niemals!
- Lügen Sie niemals!
- Lügt nie!
- Erzähle niemals Lügen!
- Erzählt niemals Lügen!
- Erzählen Sie niemals Lügen!

- Non dire mai bugie.
- Non dite mai bugie.
- Non dica mai bugie.

- Sag es allen.
- Sagt es allen.
- Sagen Sie es allen.
- Erzähl es allen.
- Erzählt es allen.
- Erzählen Sie es allen.

- Ditelo a tutti.
- Dillo a tutti.
- Lo dica a tutti.

- Erzähl mir eine wahre Geschichte.
- Erzählt mir eine wahre Geschichte.
- Erzählen Sie mir eine wahre Geschichte.
- Erzähle mir eine wahre Geschichte.

Raccontatemi una storia vera.

Wenn du mal eine richtige Gruselgeschichte hören willst, werde ich dir den Traum erzählen, den ich vor ein paar Wochen hatte.

Se vuoi ascoltare una storia spaventosa ti dirò di un sogno che ho fatto qualche settimana fa.