Translation of "Eichhörnchen“" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Eichhörnchen“" in a sentence and their italian translations:

- Sie liebt Eichhörnchen.
- Er liebt Eichhörnchen.

Gli piacciono gli scoiattoli.

- Schau, ein Eichhörnchen.
- Sieh nur! Ein Eichhörnchen!

- Guarda, uno scoiattolo!
- Guardate, uno scoiattolo!
- Guardi, uno scoiattolo!

Eichhörnchen fressen Haselnüsse.

Gli scoiattoli mangiano le nocciole.

Wovon träumen Eichhörnchen?

Cosa sognano gli scoiattoli?

Tom mag Eichhörnchen.

A Tom piacciono gli scoiattoli.

Das sind Eichhörnchen.

Quelli sono scoiattoli.

Eichhörnchen lernen schnell.

Gli scoiattoli imparano rapidamente.

Schau, ein Eichhörnchen.

Guarda, uno scoiattolo.

- Kannst du die Eichhörnchen sehen?
- Könnt ihr die Eichhörnchen sehen?
- Können Sie die Eichhörnchen sehen?

- Riesci a vedere gli scoiattoli?
- Riesce a vedere gli scoiattoli?
- Riuscite a vedere gli scoiattoli?
- Tu riesci a vedere gli scoiattoli?
- Lei riesce a vedere gli scoiattoli?
- Voi riuscite a vedere gli scoiattoli?

- Die Katze verfolgt das Eichhörnchen.
- Die Katze jagt das Eichhörnchen.

Il gatto insegue lo scoiattolo.

Hier sind Eichhörnchen-Spuren.

Un segno sicuro della presenza di scoiattoli.

Eichhörnchen bewegen sich flink.

Gli scoiattoli hanno i movimenti rapidi.

Sind wir närrische Eichhörnchen?

Siamo delle scoiattoli pazzi?

Dieses Eichhörnchen ist scheu.

Questo scoiattolo è timido.

War das ein Eichhörnchen?

- Era uno scoiattolo?
- Quello era uno scoiattolo?

Eichhörnchen bewegen sich schnell.

Gli scoiattoli si muovono rapidamente.

Eichhörnchen fressen gerne Nüsse.

Agli scoiattoli piacciono le noci.

Dieses Eichhörnchen hält Winterschlaf.

Questo scoiattolo è in letargo.

Sieh nur! Ein Eichhörnchen!

- Guarda, uno scoiattolo!
- Guardate, uno scoiattolo!
- Guardi, uno scoiattolo!

Das Eichhörnchen frisst Pizza.

Lo scoiattolo sta mangiando della pizza.

Ich bin kein Eichhörnchen.

- Non sono uno scoiattolo.
- Io non sono uno scoiattolo.

Tom hat ein Eichhörnchen.

Tom ha uno scoiattolo.

Warum jagen Hunde Eichhörnchen?

Perché i cani inseguono gli scoiattoli?

- Das Eichhörnchen hat die Nuss gegessen.
- Das Eichhörnchen hat die Haselnuss gegessen.
- Das Eichhörnchen hat die Nuss gefressen.
- Das Eichhörnchen hat die Haselnuss gefressen.

Lo scoiattolo ha mangiato la nocciola.

- Dieses Eichhörnchen hat eine Nussallergie.
- Dieses Eichhörnchen hat eine Allergie gegen Nüsse.
- Dieses Eichhörnchen ist allergisch gegen Nüsse.

Questo scoiattolo è allergico alle noci.

- „Ich liebe Bäume“, sprach das Eichhörnchen.
- „Ich liebe Bäume“, sagte das Eichhörnchen.

- "Amo gli alberi", disse lo scoiattolo.
- "Io amo gli alberi", disse lo scoiattolo.

Dieses Eichhörnchen hat eine Nussallergie.

Questo scoiattolo è allergico alle noci.

Dieses Eichhörnchen ist nicht scheu.

Questo scoiattolo non è timido.

Warum sind Eichhörnchen so süß?

- Perché gli scoiattoli sono così dolci?
- Perché gli scoiattoli sono così carini?

„Dumme Menschen!“ sprach das Eichhörnchen.

"Stupidi umani", disse lo scoiattolo.

Das Eichhörnchen fraß die Haselnüsse.

- Lo scoiattolo ha mangiato le nocciole.
- Lo scoiattolo mangiò le nocciole.

Der Teufel ist ein Eichhörnchen.

Il diavolo è uno scoiattolo.

Die Katze jagt das Eichhörnchen.

Il gatto insegue lo scoiattolo.

Tom ist ein superintelligentes Eichhörnchen.

Tom è uno scoiattolo super-intelligente.

Ein Eichhörnchen badet im Teich.

Uno scoiattolo sta nuotando nello stagno.

Tom war als Eichhörnchen verkleidet.

Tom indossava un costume da scoiattolo.

Toms Eichhörnchen trug ein Kostüm.

Lo scoiattolo di Tom indossava un costume.

Das Eichhörnchen hat die Haselnuss gegessen.

Lo scoiattolo ha mangiato la nocciola.

Das Eichhörnchen kletterte auf den Baum.

- Lo scoiattolo si è arrampicato sull'albero.
- Lo scoiattolo si arrampicò sull'albero.

Toms Eichhörnchen hat einen flauschigen Schwanz.

Lo scoiattolo di Tom ha una coda soffice.

Meine Katze hat ein Eichhörnchen getötet.

Il mio gatto ha ucciso uno scoiattolo.

Dieses Eichhörnchen ist allergisch gegen Nüsse.

Questo scoiattolo è allergico alle noci.

Das Eichhörnchen hat die Haselnuss gefressen.

Lo scoiattolo ha mangiato la nocciola.

In diesem Wald leben viele Eichhörnchen.

Molti scoiattoli vivono in questa foresta.

Das Eichhörnchen trug eine kleine Maske.

Lo scoiattolo indossava una piccola maschera.

- Das Eichhörnchen war damit beschäftigt, Nüsse zu sammeln.
- Das Eichhörnchen war emsig dabei, Nüsse zu sammeln.

- Lo scoiattolo era impegnato a raccogliere noci.
- Lo scoiattolo era occupato a raccogliere noci.

Eichhörnchen ernten diese kleinen Pinienkerne auf Tannen.

Gli scoiattoli trovano i pinoli nell'abete.

Ein Eichhörnchen versteckte sich zwischen den Zweigen.

Uno scoiattolo si nascose fra i rami.

Ein Eichhörnchen versteckte sich in den Zweigen.

Uno scoiattolo si nascose tra i rami.

Die Eichhörnchen sprangen von Zweig zu Zweig.

Gli scoiattoli saltavano di ramo in ramo.

Ich habe heute Morgen ein Eichhörnchen gesehen.

- Ho visto uno scoiattolo stamattina.
- Io ho visto uno scoiattolo stamattina.
- Ho visto uno scoiattolo questa mattina.
- Io ho visto uno scoiattolo questa mattina.

Heute Morgen habe ich ein Eichhörnchen gesehen.

Stamattina ho visto uno scoiattolo.

Der Stromausfall wurde von einem Eichhörnchen verursacht.

Il blackout è stato causato da uno scoiattolo.

Das Eichhörnchen war auf der Stelle tot.

- Lo scoiattolo è morto all'istante.
- Lo scoiattolo morì all'istante.

Kaninchen sind mit Bibern und Eichhörnchen verwandt.

I conigli sono imparentati con i castori e gli scoiattoli.

Das Eichhörnchen fraß ihm aus der Hand.

- Lo scoiattolo ha mangiato dalla sua mano.
- Lo scoiattolo mangiò dalla sua mano.

Dieses Eichhörnchen geht mir auf die Nuss.

- Questo scoiattolo mi fa uscire fuori di testa.
- Questo scoiattolo mi sta facendo uscire fuori di testa.

Tom und sein Eichhörnchen sind zusammen begraben worden.

- Tom e il suo scoiattolo sono stati sepolti assieme.
- Tom e il suo scoiattolo furono sepolti assieme.

Tom, guck mal! Das Eichhörnchen ist wieder da!

Tom, guarda! Lo scoiattolo è tornato!

- Ich verstehe nicht, was ihr an Eichhörnchen so interessant findet.
- Ich verstehe nicht, was Sie an Eichhörnchen so interessant finden.

Non capisco cosa ci troviate di così interessante negli scoiattoli.

Die hier lebenden Eichhörnchen fressen unsere ganzen Kamelien weg.

Lo scoiattolo dietro casa ci mangia tutte le camelie.

Ich verstehe nicht, was du an Eichhörnchen so interessant findest.

Non capisco cosa ci trovi di così interessante negli scoiattoli.

Tom und Maria sahen sich eine Dokumentation über Eichhörnchen an.

- Tom e Mary hanno guardato un documentario sugli scoiattoli.
- Tom e Mary guardarono un documentario sugli scoiattoli.

Die Jungen kletterten schneller auf den Baum als ein Rudel Eichhörnchen.

I ragazzi si sono arrampicati sull' albero più velocemente di un gruppo di scoiattoli.

Das Eichhörnchen schloss die Augen und machte sich daran, Haselnüsse zu zählen.

- Lo scoiattolo ha chiuso gli occhi e ha cominciato a contare le nocciole.
- Lo scoiattolo chiuse gli occhi e cominciò a contare le nocciole.

Zwei kleine Eichhörnchen, ein weißes und ein schwarzes, lebten in einem großen Wald.

Due piccoli scoiattoli, uno scoiattolo bianco e uno scoiattolo nero, vivevano in una vasta foresta.

- Maria ist der Welt führende Eichhörnchenexpertin.
- Maria ist die weltweit führende Expertin für Eichhörnchen.

Mary è il massimo esperto mondiale sugli scoiattoli.

„Da, ein Eichhörnchen!“ – „Was? Wo denn?“ – „Dort oben auf dem Baum. Siehst du es?“ – „Ja, ich sehe es!“

„Ecco, uno scoiattolo!“ – „Cosa? Dove?“ – „Lassù sull'albero. Lo vedi?“ – „Sì, lo vedo!“

Das Eichhörnchen nagte an einem Fliegenpilz und kippte danach um. Als es wieder zu sich gekommen war, stand es auf und schlug einen Purzelbaum.

- Lo scoiattolo ha roso un ovolo malefico e poi è caduto. Quando era rientrato in sé, si è alzato e ha fatto una capriola.
- Lo scoiattolo ha roso un ovolo malefico e dopo è caduto. Quando era rientrato in sé, si è alzato e ha fatto una capriola.