Translation of "Stimme" in Italian

0.106 sec.

Examples of using "Stimme" in a sentence and their italian translations:

Volkes Stimme ist Gottes Stimme.

La voce del popolo è la voce di Dio.

- Die Stimme des Volkes ist die Stimme Gottes.
- Volkes Stimme ist Gottes Stimme.

Voce di popolo, voce di Dio.

- Dämpfe deine Stimme!
- Dämpfen Sie Ihre Stimme!

- Abbassa la voce!
- Abbassate la voce!
- Abbassi la voce!

Die Stimme des Volkes ist die Stimme Gottes.

Voce di popolo, voce di Dio.

- Ich liebe deine Stimme.
- Ich liebe Ihre Stimme.

- Amo la tua voce.
- Io amo la tua voce.
- Amo la sua voce.
- Io amo la sua voce.
- Amo la vostra voce.
- Io amo la vostra voce.

Dämpfe deine Stimme!

Abbassa la voce!

Ich stimme überein.

Sono d'accordo.

- Senke deine Stimme!
- Senken Sie Ihre Stimme!
- Sprecht leiser!

- Abbassa la voce.
- Abbassi la voce.

- Die Stimme kenne ich doch.
- Ich kenne diese Stimme.

- Conosco quella voce.
- Io conosco quella voce.

- Tom hat seine Stimme verloren.
- Tom verlor seine Stimme.

- Tom ha perso la voce.
- Tom perse la voce.

- Ich stimme dir vollkommen zu.
- Ich stimme euch vollkommen zu.
- Ich stimme Ihnen vollkommen zu.

- Sono assolutamente d'accordo con te.
- Sono assolutamente d'accordo con voi.
- Sono assolutamente d'accordo con lei.
- Io sono assolutamente d'accordo con te.
- Io sono assolutamente d'accordo con voi.
- Io sono assolutamente d'accordo con lei.

- Eventuell stimme ich für Tom.
- Ich stimme vielleicht für Tom.

- Potrei votare per Tom.
- Io potrei votare per Tom.

- Ich stimme euch vollkommen zu.
- Ich stimme Ihnen vollkommen zu.

- Sono assolutamente d'accordo con voi.
- Sono assolutamente d'accordo con lei.
- Io sono assolutamente d'accordo con voi.
- Io sono assolutamente d'accordo con lei.
- Sono completamente d'accordo con lei.
- Sono completamente d'accordo con voi.

Ich stimme Ihnen zu.

- Sono d'accordo con voi.
- Sono d'accordo con Lei.

Sie erhob die Stimme.

Lei alzò la voce.

Ich hasse meine Stimme.

- Odio la mia voce.
- Io odio la mia voce.

Dämpfen Sie Ihre Stimme!

- Abbassate la voce!
- Abbassi la voce!

Das ist Toms Stimme.

È la voce di Tom.

Ich stimme ganz zu.

- Sono abbastanza d'accordo.
- Io sono abbastanza d'accordo.

Ich stimme dir zu.

Sono d'accordo con te.

Deine Stimme beruhigt mich.

La tua voce mi calma.

Gib Tom deine Stimme.

Vota per Tom.

Gib ihm deine Stimme.

- Vota per lui.
- Votate per lui.
- Voti per lui.

Gib ihr deine Stimme.

- Vota per lei.
- Votate per lei.
- Voti per lei.

Hörst du die Stimme?

- Senti la voce?
- Tu senti la voce?
- La senti la voce?
- Tu la senti la voce?

Das ist seine Stimme.

Questa è la sua voce.

Toms Stimme war ruhig.

La voce di Tom era calma.

Er senkte seine Stimme.

- Ha abbassato la voce.
- Abbassò la voce.

Wie klingt ihre Stimme?

Come suona la sua voce?

Stimme für uns ab.

Vota per noi!

- Wir sangen mit lauter Stimme.
- Wir haben mit lauter Stimme gesungen.

- Abbiamo cantato a voce alta.
- Noi abbiamo cantato a voce alta.
- Cantammo a voce alta.
- Noi cantammo a voce alta.

- Tom senkte seine Stimme.
- Tom dämpfte seine Stimme.
- Tom wurde leiser.

Tom ha abbassato la voce.

- Die Sängerin hat eine schöne Stimme.
- Der Sänger hat eine schöne Stimme.

- Il cantante ha una bella voce.
- La cantante ha una bella voce.

- Du kannst seine Stimme nicht ausstehen.
- Du kannst seine Stimme nicht leiden.

- Detesti la sua voce.
- Tu detesti la sua voce.
- Odi la sua voce.
- Tu odi la sua voce.

- Ich bin einverstanden.
- Von mir aus.
- Ich stimme überein.
- Ich stimme zu.

- Io sono d'accordo.
- Sono d'accordo.

Vielleicht kennt ihr diese Stimme,

Forse conoscete questa voce

Tony hat eine schöne Stimme.

Tony ha una bella voce.

Er hat eine laute Stimme.

- Ha la voce alta.
- Lui ha la voce alta.

Du hast eine schöne Stimme.

- Ha una bella voce.
- Hai una bella voce.
- Tu hai una bella voce.
- Lei ha una bella voce.

Tom hat eine großartige Stimme.

- Tom ha una voce meravigliosa.
- Tom ha una voce splendida.

Tom hat eine schöne Stimme.

Tom ha una bella voce.

Tom sprach mit fester Stimme.

Tom parlò con voce ferma.

Ihre Stimme ist sehr schön.

La sua voce è molto bella.

Er hat eine angenehme Stimme.

- Ha la voce dolce.
- Lui ha la voce dolce.
- Ha una voce dolce.
- Lui ha una voce dolce.

Tadaschi hat eine sanfte Stimme.

Tadashi ha una voce bassa.

Ich stimme dir wirklich zu.

- Sono davvero d'accordo con te.
- Sono veramente d'accordo con te.
- Sono davvero d'accordo con voi.
- Sono veramente d'accordo con voi.
- Sono davvero d'accordo con lei.
- Sono veramente d'accordo con lei.

Ich stimme seinem Plan zu.

- Sono d'accordo con il suo piano.
- Io sono d'accordo con il suo piano.
- Io sono d'accordo col suo piano.
- Sono d'accordo col suo piano.

Ich stimme dir nicht zu.

Non sono d'accordo con voi.

Sie hat eine schöne Stimme.

- Ha una bella voce.
- Lei ha una bella voce.

Ich stimme ihm nicht zu.

Non sono d'accordo con lui.

Ich stimme dir vollkommen zu.

Ti sostengo completamente.

Tom hat eine laute Stimme.

Tom ha la voce alta.

Tom hat eine angenehme Stimme.

Tom ha una voce piacevole.

Ich stimme Ihnen vollkommen zu.

Io sono assolutamente d'accordo con voi.

Maria hat eine schöne Stimme.

Mary ha una bella voce.

Er hat seine Stimme verloren.

- Ha perso la sua voce.
- Perse la sua voce.

- Ich kann deine Stimme immer noch hören.
- Ich kann noch immer deine Stimme hören.

Riesco ancora a sentire la tua voce.

- Mir gefällt die Stimme des Sängers auch.
- Mir gefällt die Stimme der Sängerin auch.

- Anche a me piace la voce del cantante.
- Anche a me piace la voce della cantante.

- Dieser Vogel kann die menschliche Stimme imitieren.
- Dieser Vogel kann die menschliche Stimme nachmachen.

- Questo uccello può imitare la voce umana.
- Questo uccello riesce ad imitare la voce umana.

- Ich freue mich, deine Stimme zu hören.
- Ich freue mich, Ihre Stimme zu hören.

- Sono felice di sentire la tua voce.
- Io sono felice di sentire la tua voce.
- Sono felice di sentire la sua voce.
- Io sono felice di sentire la sua voce.

- Mein Lehrer hat eine sehr sanfte Stimme.
- Meine Lehrerin hat eine sehr sanfte Stimme.

La mia insegnante ha una voce molto dolce.

- Ich stimme euch vollkommen zu.
- Ich stimme dir weitgehend zu.
- Ich stimme ziemlich mit euch überein.
- Ich bin mit Ihnen weitgehend einer Meinung.

Io sono assolutamente d'accordo con voi.

Ist eine Stimme in unserem Kopf.

una voce nella nostra testa.

An der kollektiven Stimme des Publikums.

dalla voce collettiva del pubblico.

Der Kassettenrekorder nahm seine Stimme auf.

Il registratore ha registrato la sua voce.

Er hatte eine unangenehm kreischende Stimme.

- Aveva una sgradevole voce stridula.
- Lui aveva una sgradevole voce stridula.

Ich habe meine Stimme Ken gegeben.

- Ho dato il mio voto a Ken.
- Io ho dato il mio voto a Ken.
- Diedi il mio voto a Ken.
- Io diedi il mio voto a Ken.

Wir waren von ihrer Stimme fasziniert.

- Eravamo affascinati dalla sua voce.
- Noi eravamo affascinati dalla sua voce.
- Eravamo affascinate dalla sua voce.
- Noi eravamo affascinate dalla sua voce.

Er hat eine sehr gute Stimme.

Ha una voce molto bella.

Ich stimme euch allen völlig zu.

- Sono compleamente d'accordo con tutti voi.
- Io sono completamente d'accordo con tutti voi.
- Sono completamente d'accordo con tutte voi.
- Io sono completamente d'accordo con tutte voi.
- Concordo pienamente con tutti voi.
- Io concordo pienamente con tutti voi.
- Concordo pienamente con tutte voi.
- Io concordo pienamente con tutte voi.
- Sono pienamente d'accordo con tutti voi.
- Io sono pienamente d'accordo con tutti voi.
- Sono pienamente d'accordo con tutte voi.
- Io sono pienamente d'accordo con tutte voi.

Maria Callas hat eine schöne Stimme.

Maria Callas ha una bella voce.

Sie hatte eine unangenehm kreischende Stimme.

- Aveva una sgradevole voce stridula.
- Lei aveva una sgradevole voce stridula.

Ich kann seine Stimme nicht leiden.

- Odio la sua voce.
- Io odio la sua voce.

Ich habe Tom meine Stimme gegeben.

- Ho votato per Tom.
- Io ho votato per Tom.

Tom sagte mir, das stimme nicht.

Tom mi ha detto che non è vero.

Sie hat eine sehr gute Stimme.

Ha una voce molto bella.

- Ich bin einverstanden.
- Ich stimme zu.

- Approvo.
- Io approvo.

Höre auf die Stimme deines Herzens!

Ascoltate la voce del vostro cuore!

Tom hat eine wirklich schöne Stimme.

- Tom ha una voce davvero bella.
- Tom ha una voce veramente bella.

Tom hat eine sehr tiefe Stimme.

Tom ha una voce molto profonda.

Ich liebe den Klang seiner Stimme.

- Amo il suono della sua voce.
- Io amo il suono della sua voce.

Tomás hat eine sehr tiefe Stimme.

Tom ha una voce molto profonda.

Ich nenne diese Stimme: "Bullshit FM 98.8".

Io chiamo questa voce: "Bullshit FM 98.8".

Aber diesmal hörte ich eine neue Stimme.

Ma stavolta udivo una nuova voce,

Seine Stimme erklingt über 200 m weit.

Diffonde la sua voce per più di 200 metri.

Der Raum hallt von seiner Stimme wider.

La stanza echeggia con la sua voce.

Die Stimme erinnerte mich an meine Mutter.

- La voce mi ha ricordato mia madre.
- La voce mi ricordò mia madre.