Translation of "Schnitt" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Schnitt" in a sentence and their hungarian translations:

Er schnitt den Umschlag auf.

Felvágta a borítékot.

Meine Mutter schnitt den Kuchen.

Anyám felvágta a tortát.

Er schnitt ein Stück Fleisch ab.

Levágott egy darab húst.

Er schnitt eine Scheibe Fleisch ab.

- Levágott egy szelet húst.
- Leszelt egy húst.

- Sie schnitt den Apfel in zwei Teile.
- Sie schnitt den Apfel in der Mitte durch.

- Az almát kétfelé vágta.
- Az almát megfelezte.
- Az almát két részre vágta.
- Két részre vágta az almát.
- Kettészelte az almát.

Sie schnitt eine Torte in zwei Hälften.

Kettévágott egy tortát.

Sie schnitt den Apfel in zwei Teile.

- Elvágta az almát.
- Ketté vágta az almát.

Er schnitt den Apfel in zwei Hälften.

Félbevágta az almát.

Der Vorsitzende schnitt mir das Wort ab.

Az elnök a szavamba vágott.

Er schnitt einen Ast vom Baum ab.

Levágott egy ágat a fáról.

Tom schnitt die Zwiebeln in ganze Ringe.

- Tomi felkarikázta a hagymát.
- Tomi karikákra vágta fel a hagymákat

Tom schnitt die Zwiebeln in feine Würfel.

- Tomi finom kockákra vágta a hagymát.
- Tomi felkockázta a hagymát kis darabokra.

Tom schnitt die Zwiebeln in grobe Stücke.

Tomi felvágta nagyobb darabokra a hagymát.

Er schnitt eine Anzeige aus der Zeitung aus.

Kivágott egy hirdetést az újságból.

Er schnitt zwei Meter von dem Seil ab.

Levágott két métert a kötélből.

Ich schlafe im Schnitt sechs Stunden pro Tag.

Átlagosan hat órát alszom egy nap.

Sie schnitt den Apfel in der Mitte durch.

- Elfelezte az almát.
- Félbe vágta az almát.

- Tom schnitt sich versehentlich in den Finger, als er Karotten kleinschnitt.
- Tom schnitt sich versehentlich beim Karottenschneiden in den Finger.

Tom véletlenül elvágta az ujját egy késsel, mialatt sárgarépát aprított.

Der Schnitt an deinem Arm sieht sehr ernst aus.

Ez a vágás a karodon elég súlyosnak látszik.

- Er halbierte den Apfel.
- Er schnitt den Apfel in Hälften.

Félbe vágta az almát.

Er schnitt sich ins eigene Fleisch, als er den Vertrag akzeptierte.

Öngólt lőtt azzal, hogy elfogadta a szerződést.

Sie holte ihr Messer heraus und schnitt die Tomate in Scheiben.

Elővette a kését és korongokra vágta a paradicsomot.

- Tom hat Maria die Haare geschnitten.
- Tom schnitt Maria die Haare.

Tomi levágta Mari haját.

- Sie schnitt den Apfel in der Mitte durch.
- Sie halbierte den Apfel.

Félbevágta az almát.

Sie schnitt den Kuchen in 6 Stücke und gab jedem Kind eins.

- Hat darabra vágta a süteményt és minden gyermeknek adott egyet.
- A tortát hat darabra vágta és mindegyik gyermeknek adott egyet.
- Hat darabra vágta a tortát és minden gyermeknek adott egyet.

Tom schnitt ein Stück Fleisch ab und legte es auf seinen Teller.

Tom levágott egy szelet húst, és a tányérjára tette.

Tom pellte die Zwiebeln, halbierte sie und schnitt sie in halbe Ringe.

Tomi megpucolta a hagymát, kettévágta őket és felszeletelte.

Tom schälte und wusch die Kartoffeln; dann schnitt er sie in dünne Scheiben.

Tomi meghámozta és megmosta a krumplit, majd vékony karikákra vágta.

In den Vereinigten Staaten von Amerika hat eine Frau im Schnitt nur drei Kinder.

Az Amerikai Egyesült Államokban egy asszonynak átlagosan csak három gyermeke van.

Sie schrieb Namen auf ein A4-Blatt Papier und schnitt es dann in Streifen.

Neveket írt fel egy A4-es papírra, majd csíkokra vágta.

Sie schnitt einige dünne Scheiben Fleisch ab und legte den Rest in den Tiefkühlschrank.

Néhány vékony szelet húst vágott le, a többit berakta a fagyasztóba.

- Tom halbierte den Apfel mit seinem Messer.
- Tom schnitt den Apfel mit seinem Messer in zwei Hälften.

Tom félbevágta az almát a késével.

- Pharamp teilte den Kuchen in zwei Hälften.
- Pharamp halbierte den Kuchen.
- Pharamp schnitt den Kuchen in der Mitte durch.

- Pharamp kettévágta a süteményt.
- Pharamp megfelezte a tortát.

Das Kind fing vor Furcht an zu weinen, als der Clown es auf den Arm nahm und Grimassen schnitt.

A gyerek félelmében elkezdett sírni, amikor a bohóc karon fogta őt és grimaszokat vágott.