Examples of using "Fassen" in a sentence and their hungarian translations:
Ne nyúlj hozzá!
Tom ravasz.
Rövid leszek.
A plafonig elér a kezed?
Foglaljuk össze, mit tudunk.
Ez hihetetlen!
- Ragadd meg!
- Fogd el!
Sohasem fogsz el élve!
Tomi, Mari! Gyertek le, gyerekek! Kész az étel.
Mindkettőnket őszintén megdöbbentett, hogy majdnem olyan, mint egy kiskutya,
A rendőrségnek sikerült megtalálni a bűnözőt.
El sem hiszem, hogy nem hívtak meg.
- Csak nehezen tudom szavakba önteni az érzéseimet.
- Nehezen tudom csak szavakba foglalni az érzelmeimet.
Ezt nehéz elhinni.
Fel nem fogható, milyen gyorsan elmegy az idő.
- Légy rövid!
- Fogd rövidre!
Szavakkal nem lehet leírni, mennyire szeretlek.
Nehezen tudom szavakba önteni a gondolataimat.
- Még mindig nem bírom felfogni, hogy győztem.
- Még most sem tudom felfogni, hogy nyertem.
Hiszem azt is, hogy ezt a koncepciót tágabban is értelmezhetjük.
- Mit taperolod a barátnőmet?!
- Mit fogdosod a csajom!?
- Nem tudom elhinni, hogy dobott engem azért a ribancért!
- Nem akarom elhinni, hogy elhagyott engem azért a cafkáért!
- Nem hiszem el, hogy nem ismerted meg a saját bátyád.
- Nem hiszem el, hogy nem ismerted meg a saját öcséd.
- Nem hiszem el, hogy nem ismerted meg a saját öcsédet.
- Ne érj hozzá semmihez!
- Ne nyúlj hozzá semmihez!
- Ne fogj meg semmit!
- Ne érints meg semmit!
- Nem tudom szavakba önteni a boldogságomat.
- A boldogságomat nem tudom szavakba önteni.
- A boldogságomat nem tudom szavakkal kifejezni.
Tom nem hitte el, hogy Mary tényleg ilyen ostobaságot tenne.