Translation of "Vertieft" in French

0.004 sec.

Examples of using "Vertieft" in a sentence and their french translations:

Und vertieft

Et approfondi

- Ihr habt die Löcher vertieft.
- Sie haben die Löcher vertieft.

Vous avez approfondi les trous.

Wir haben unsere Freundschaft vertieft.

Nous avons approfondi notre amitié.

Ich habe die Löcher vertieft.

J'ai approfondi les trous.

Du hast die Löcher vertieft.

Tu as approfondi les trous.

Er hat die Löcher vertieft.

Il a approfondi les trous.

Wir haben die Löcher vertieft.

Nous avons approfondi les trous.

Sie ist ins Lernen vertieft.

Elle est plongée dans ses études.

Sie war vertieft in das Video.

Elle était plongée dans la vidéo.

Ich habe die Löcher nicht vertieft.

Je n'ai pas approfondi les trous.

Du hast die Löcher nicht vertieft.

Tu n'as pas approfondi les trous.

Wir haben die Löcher nicht vertieft.

Nous n'avons pas approfondi les trous.

Sie haben die Löcher nicht vertieft.

Ils n'ont pas approfondi les trous.

Er ist in einen Krimi vertieft.

Il est absorbé dans la lecture d'un roman policier.

Er ist in seine Recherchen vertieft.

Il est absorbé par sa recherche.

Ich war ganz in einen Krimi vertieft.

J'étais absorbé par la lecture d'un roman policier.

Er war in dem Buch völlig vertieft.

Il était complètement absorbé par le livre.

Er ist immer in eine Lektüre vertieft.

Il est toujours plongé dans une lecture.

Sie war in die Benotung der Arbeiten vertieft.

Elle était plongée dans la notation des travaux.

Sein Neffe war in das brillante Feuerwerk vertieft.

Son neveu était captivé par le superbe feu d'artifice.

Er scheint in seine Arbeit vertieft zu sein.

Il semble plongé dans son travail.

Er ist in das Studium des Lateinischen vertieft.

Il est plongé dans les cours de latin.

Meine Beziehung zum Meereswald und seinen Kreaturen vertieft sich…

Mon rapport à la forêt sous-marine et sa faune s'est renforcé

Das kleine Mädchen war ganz vertieft in das Lesen eines Märchens.

La petite fille était plongée dans la lecture d'un conte de fées.

Als ich ins Zimmer trat, fand ich sie in ein Buch vertieft.

Comme je rentrai dans la pièce, je la trouvai plongée dans un livre.

Das Gepräge dieser Münzen ist auf der einen Seite vertieft und auf der andern erhaben.

La frappe de ces pièces est en creux sur une face et en relief sur l'autre.

Sie war so darin vertieft, die Beatles zu hören, dass sie das Stelldichein mit ihm versäumte.

Elle écoutait les Beatles et s'est tellement laissée emporter qu'elle a manqué son rendez-vous amoureux avec lui.

Mein Bruder war so ins Lesen vertieft, dass er nicht merkte, wie ich den Raum betrat.

Mon frère était tellement absorbé par la lecture qu'il ne me remarqua pas lorsque j'entrai dans la pièce.

Drinnen saßen stehend Leute, schweigend in's Gespräch vertieft, als ein totgeschoss'ner Hase auf der Sandbank Schlittschuh lief.

Les gens debout étaient assis à l'intérieur, plongés dans une conversation en silence, comme un lièvre abattu laisse ses patins sur le banc de sable.