Translation of "Schritte" in French

0.004 sec.

Examples of using "Schritte" in a sentence and their french translations:

Es sind drei Schritte.

Il y a trois étapes.

- Wirklich. - Zwei Schritte. Wow!

- C'est clair. - Deux cases. Ouah !

Ich höre Schritte draußen.

J'entends des pas, dehors.

Er beschleunigte seine Schritte.

Son rythme s'accélérait.

Schritte in der Taktik,

étapes dans la tactique,

Er beobachtet jeden meiner Schritte.

Il observe mon moindre mouvement.

Die weiteren Schritte sind unklar.

Les étapes suivantes sont incertaines.

Sie machten einige Schritte vorwärts.

Ils firent quelques pas en avant.

Tom trat ein paar Schritte zurück.

Tom a pris du recul.

"Aktion. Gehe zwei Schritte auf Schöndorf zu."

"Action. Avance de deux cases vers Pleasantville."

Mit den Mieteinnahmen finanzierten sie weitere Schritte.

Avec les revenus locatifs, ils ont financé d'autres étapes.

Wir Wissenschaftler haben die ersten Schritte gemacht.

Nous les chercheurs, nous avons fait les premiers pas.

Und wiederholen Sie diese Schritte ziemlich oft,

Et vous pouvez répéter ces étapes,

, machte Armstrong seine ersten Schritte auf der Mondoberfläche.

Terre, Armstrong a fait ses premiers pas sur la surface lunaire.

Es sind nur ein paar Schritte von hier.

Ce n'est qu'à quelques pas d'ici.

Steile Berge hinaufsteigen erfordert im Anfang langsame Schritte.

Pour escalader des montagnes escarpées, il faut commencer par des pas lents.

Ihre Schritte waren so leicht wie die einer Elfe.

Ses pas étaient aussi légers que ceux d'un elfe.

Aber nicht nur irgendwelche Schritte, sondern die für uns Richtigen.

Pas n'importe quelles mesures -- les bonnes pour nous.

Er ist immer der Zeit einen oder zwei Schritte voraus.

Il est toujours en avance d'un temps ou deux sur l'époque.

Sie kann geschehen, wenn Sie diese Schritte befolgen, sich Rat holen

C'est possible si vous suivez ces étapes : demandez conseil,

Die Dunkelheit bietet Deckung, doch ihre Schritte hallen über das Meereis.

L'obscurité la camoufle. Mais ses pas résonnent sur la mer de glace.

Die Leute unternehmen oft schon vor dem Verlassen des Hauses Schritte,

Parfois, les gens prennent des mesures avant même de sortir de chez eux

Mir scheint, wir gehen drei Schritte vor und danach zwei zurück.

J'ai l'impression que l'on fait trois pas en avant et deux en arrière.

Wenn deine Schritte nicht fließen ein glattes Muster, das ist schlecht.

Si vos étapes ne circulent pas un motif lisse, c'est mauvais.

Ich war nicht zu Hause, als das Baby seine ersten Schritte machte.

Je n'étais pas à la maison quand le bébé a fait ses premiers pas.

Ich kann am Geräusch der Schritte erkennen, ob es mein Vater ist.

Je peux reconnaître, au bruit des pas, si c'est mon père.

Nach dem Abendessen bin ich hinausgegangen, um ein paar Schritte zu machen.

Quand j’ai pris mon dîner , je suis sorti marcher un peu.

Wer die Salami-Taktik anwendet, kann ein großes Ziel durch kleine Schritte oder Forderungen erreichen.

Celui qui emploie la technique du saucissonnage, peut atteindre un objectif important par petites tranches ou petites exigences.

Dies ist von Max L Gräbern und der Frage ist im Grunde, was sind die Schritte

c'est à partir de max L graves et le la question est fondamentalement quelles sont les étapes

- Ein Mann näherte sich Yōko, indem er das Geräusch seiner Schritte verbarg.
- Ein Mann näherte sich Yōko mit leisen Schritten.

Un homme approcha de Yoshi en dissimulant le bruit de ses pas.

Einst forderte Christoph Kolumbus einen anderen Entdecker zu einem Duell heraus. Der letztere, ein verschlagener Bursche, ging nicht zehn Schritte, wie es die Regeln vorschrieben, sondern zwei und wandte sich dann um zum Schuss. Zu seinem Unglück hatte Kolumbus gar keinen Schritt getan.

Il fut un temps où Christophe Colomb défia un autre navigateur en duel. Ce dernier, un homme vicieux, ne fit pas 10 pas, comme dicté dans les règles, mais 2, puis il se retourna pour tirer. Malheureusement pour lui, Colomb ne fit aucun pas.