Examples of using "Schicke" in a sentence and their french translations:
J'envoie des fleurs.
- Je t'enverrai une carte postale.
- Je vous enverrai une carte postale.
- S'il vous plaît, envoyez-le par courrier express.
- S'il te plaît, envoie-le par courrier express.
- Je t'enverrai une photo.
- Je vous enverrai une photo.
- Envoie-moi une carte postale, s'il te plaît.
- Envoyez-moi une carte postale, s'il vous plaît.
Je l'envoie en Californie.
- Je t'envoie un livre.
- Je vous envoie un livre.
Je l'envoie en Californie.
Arrête de m'envoyer des fleurs.
Envoie-le par la poste.
Avez-vous besoin de cette maison chic?
Il prétend avoir des visions divines.
Je t'envoie un gros fichier.
J'enverrai ce livre par la poste.
Je t'envoie un cadeau d'anniversaire par le courrier aérien.
Je vous l'envoie par e-mail.
Je m'envoie des fleurs de temps en temps.
J'envoie un coursier pour le récupérer.
et je vous enverrai un pdf gratuit,
Je n'aime pas envoyer des cartes postales de mes voyages.
Si tu ne peux pas venir, envoie quelqu'un à ta place.
J'envoie une excuse à ton instituteur pour ton absence.
- Vous êtes bien habillée.
- Vous êtes bien habillé.
- Vous êtes bien habillés.
- Vous êtes bien habillées.
- Tu es bien habillée.
- Tu es bien habillé.
- Je t'envoie une copie de ma lettre.
- Je vous envoie une copie de ma lettre.
D'accord, je l'envoie dès que la machine est disponible.
- Je t'enverrai une copie de cette photo dès que possible.
- Je vous enverrai une copie de cette photo dès que possible.
- Si tu ne peux pas venir, envoie quelqu'un à ta place.
- Si vous ne pouvez pas venir, envoyez quelqu'un à votre place.
Envoie-le par la poste.
Adresse-moi le paquet aux bons soins de Mam'zelle Ussa.
- S'il vous plaît, envoyez-le par courrier express.
- S'il te plaît, envoie-le par courrier express.
Combien de jours seront-ils nécessaires si j'envoie ceci comme courrier recommandé ?
- Dès que j'arrive à comprendre comment envoyer de l'argent, je vous en enverrai.
- Dès que j'arrive à comprendre comment envoyer de l'argent, je t'en enverrai.
Au cas où tu aies l'intention de m'envoyer de l'argent, alors ne m'en envoie pas trop peu.
Je t'enverrai une copie de cette photo dès que possible.
Je vous enverrai une copie de cette photo dès que possible.
- Dès que j'aurai terminé de rédiger le rapport, je vous l'enverrai.
- Dès que j'aurai fini de rédiger le rapport, je te l'enverrai.
- Dès que j'aurai achevé de rédiger le rapport, je vous l'enverrai.
- S'il vous plaît envoyez-moi une photo de vous.
- Veuillez m'envoyer une photo de vous.
- Envoie-moi une photo de toi, s'il te plait.
Si vous me communiquez votre adresse électronique, je vous enverrai les documents après-demain au plus tard.
Je donnerai une copie à qui veut.
Remplissez ce formulaire de candidature et envoyez-le immédiatement.
- S'il vous plaît, envoyez-moi une réponse dès que vous recevrez ce courrier.
- Veuillez m'envoyer une réponse dès que vous avez reçu ce message.
Veuillez m'écrire une lettre dès que vous arrivez.
- Si tu ne peux pas venir, envoie quelqu'un à ta place.
- Si vous ne pouvez pas venir, envoyez quelqu'un à votre place.
Seul m'y pousse l'espoir que le lecteur - je devrais dire : le futur lecteur ; car pour l'instant, il n'y a absolument pas la moindre chance que mes écrits puissent sortir de l'ombre et être connus du public, - à moins qu'ils ne puissent un par miracle quitter notre forteresse menacée de toutes parts qu'est l'Europe et apprter à ceux du dehors un souffle des paraboles de notre solitude; - je sollicite la permission de recommencer : ce n'est que parce que je compte que l'on souhaitera être incidemment au courant de l'identité et de la personnalité de l'écrivain que je place avant ces publications ces quelques notes sur ma propre personne - non sans, bien sûr, susciter précisément par cela le doute parmi le lecteur, qui se trouve également entre bonnes mains, autrement dit : si, de tout mon être, je suis la personne avisée pour l'exécution d'une tâche à laquelle le cœur m'attire peut-être plus que toute relation qualifiante.