Examples of using "Gestanden" in a sentence and their french translations:
- Tom a finalement avoué.
- Tom finit par avouer.
Tu t'es levé.
Quand est-ce que tu lui as révélé tes sentiments ?
Je me tenais à côté de lui.
Tom vient d'avouer.
Le meurtrier confessa son crime.
L'homme a finalement avoué.
Lors de sa garde à vue, le mis en cause a reconnu ses torts.
Pour dire vrai, je ne l'aime pas plus que ça.
Selon les journaux, l'homme s'est finalement confessé.
Est-ce que quelqu’un t’a déjà déclaré sa flamme ?
À la surprise de générale, Fadil avoua rapidement les meurtres.
Ce badaud a failli gêner le camion de pompiers.
Combien de fois quelqu'un t'a-t-il déjà déclaré son amour ?
Tom m’a déclaré sa flamme hier, et depuis nous sortons ensemble.