Translation of "Geschäft" in French

0.045 sec.

Examples of using "Geschäft" in a sentence and their french translations:

- Geschäft ist Geschäft.
- Geschäft ist Geschäft!

- Les affaires sont les affaires.
- Les affaires sont les affaires !

Geschäft ist Geschäft.

Les affaires sont les affaires.

Geschäft ist Geschäft!

Les affaires sont les affaires !

- Verträge sind einzuhalten.
- Geschäft ist Geschäft.

Un accord est un accord.

Ja ich verstehe, Geschäft ist Geschäft

oui je comprends, les affaires sont des affaires

- Mein Geschäft läuft gut.
- Mein Geschäft floriert.

Mes affaires prospèrent.

- Das Geschäft ist geöffnet.
- Das Geschäft ist offen.

Le magasin est ouvert.

Oder ein Geschäft.

une entreprise ou une entreprise.

Für dein Geschäft.

Das Geschäft läuft wieder.

Les affaires ont l'air de croître.

Er ging zum Geschäft.

Il est allé au magasin.

Tom schloss das Geschäft.

Tom fermait le magasin.

Unser Geschäft ist groß.

Notre magasin est grand.

Ist das Geschäft getätigt?

L'affaire est-elle conclue ?

Das gehört zum Geschäft.

Ce sont les affaires.

Mir gefällt dieses Geschäft.

J'aime ce magasin.

Das Geschäft ist geschlossen.

Le magasin est fermé.

Wie ist Ihr Geschäft?

Comment est votre magasin ?

Will das Geschäft in.

veux que l'entreprise

Ihr Geschäft viel schneller.

votre entreprise beaucoup plus rapidement.

Aber auch im Geschäft--

mais même dans les affaires ...

Ein siebenstelliges Geschäft daraus.

une entreprise à sept chiffres de celui-ci.

- Das ist schlecht fürs Geschäft.
- Das ist schlecht für das Geschäft.

C'est mauvais pour les affaires.

- In dem Geschäft hängen viele Gemälde.
- In dem Geschäft hängen viele Bilder.

De nombreux tableaux sont suspendus dans le magasin.

Kommen wir in dieses Geschäft

Entrons dans cette entreprise

Das ist ein günstiges Geschäft.

C'est un magasin bon marché.

Hallo, wie läuft das Geschäft?

Salut, comment marche ton affaire ?

Das Geschäft ist montags geschlossen.

Le magasin est fermé le lundi.

Sein Geschäft macht sich gut.

Son entreprise se porte bien.

Leider war das Geschäft geschlossen.

Malheureusement, le magasin était fermé.

Das Geschäft ist heute geschlossen.

Le magasin est fermé, aujourd'hui.

Dieses Geschäft verkauft alte Bücher.

- Ce magasin vend de vieux livres.
- Cette échoppe vend de vieux livres.

Das Geschäft läuft nicht gut.

Les affaires n'avancent pas vite.

Dieses Geschäft hat viele Kunden.

Ce magasin a beaucoup de clients.

Ist das Geschäft sonntags geöffnet?

Ce magasin est-il ouvert le dimanche ?

Das Geschäft war relativ leer.

Le magasin était relativement vide.

Er schloss das Geschäft ab.

Il a fermé le magasin.

Dieses Geschäft ist günstig gelegen.

Ce magasin est bien situé.

Das Geschäft ist sonntags geschlossen.

Le magasin est fermé le dimanche.

Es ist ein gutes Geschäft.

C'est une bonne affaire.

Mein Vater leitet das Geschäft.

Mon père gère le magasin.

Wo ist das nächste Geschäft?

Où se trouve le magasin le plus proche ?

Tom kauft im Geschäft Milch.

Tom achète du lait dans le magasin.

Was macht dein Geschäft aus?

est ce qui fait votre entreprise.

Er versucht, ein Geschäft aufzukaufen

il essaie d'acheter une entreprise

Wer hat dieses Geschäft gehört?

qui possédait cette entreprise.

Darüber, wie sein Geschäft wächst,

à propos de la croissance de son entreprise,

Erstellen Sie Ihr eigenes Geschäft.

créer votre propre entreprise.

Viel Glück mit Ihrem Geschäft.

Bonne chance avec votre entreprise.

Es ist ein siebenstelliges Geschäft,

C'est une entreprise à sept chiffres,

Bis wann ist das Geschäft offen?

Jusqu'à quand le magasin est-il ouvert ?

Er überließ seinem Sohn das Geschäft.

Il laissa l'affaire à son fils.

Er ist noch neu im Geschäft.

C'est encore un bleu en affaires.

Er beabsichtigt sein Geschäft zu eröffnen.

Il projette de lancer son entreprise.

Gehst du mit mir zum Geschäft?

Viens-tu avec moi à la boutique ?

Das Geschäft ist auch nachts geöffnet.

- La boutique est également ouverte la nuit.
- Le magasin est également ouvert de nuit.

In diesem Geschäft wird Gemüse verkauft.

Dans ce magasin on vend des légumes.

Das Geschäft verkauft Obst und Gemüse.

Le magasin vend des fruits et légumes.

Er plant, sein Geschäft zu starten.

Il projette de lancer son entreprise.

Herr Spencer arbeitet in einem Geschäft.

M. Spencer travaille dans un magasin.

Dieses Geschäft schließt abends um neun.

Ce magasin ferme à neuf heures.

Dieses Geschäft hat eine erstklassige Lage.

Ce magasin est bien situé.

Das Geschäft musste die Preise reduzieren.

Ce magasin a dû réduire ses prix.

Wo befindet sich das nächstgelegene Geschäft?

Où se trouve le magasin le plus proche ?

Wird in diesem Geschäft Brot verkauft?

Vendent-ils du pain dans ce magasin ?

Dieses Geschäft verkauft Zeitungen und Zeitschriften.

Le magasin vend des journaux et des magazines.

Was halten Sie von unserem Geschäft?

Que pensez-vous de notre affaire ?

In unserem Geschäft verkaufen wir Kleidung.

Nous vendons des vêtements dans notre magasin.

Wo dein Geschäft anfängt zu kämpfen

où votre entreprise commence à lutter

Weil ich dein Geschäft nicht kenne.

LBO, um ein Geschäft zu kaufen,

LBO pour acheter une entreprise,

Ausgebrannt, sie haben das Geschäft satt,

épuisés, ils sont fatigués du business,

Das ist ein gutes Geschäft, oder?

c'est une bonne affaire, non?

Und das Geschäft zahlt den Betrag,

et l'entreprise paie le montant,

- Ihr habt ein gutes Geschäft mit uns gemacht.
- Du hast ein gutes Geschäft mit uns gemacht.

Vous avez fait une affaire avec nous.