Examples of using "Offen" in a sentence and their japanese translations:
靴紐が解けていますよ。
冷蔵庫が開いてるよ。
- 用心しなさい。
- 目を開けておくのよ。
机の引き出しが開いている。
ファイルキャビネットの引き出しが開いている。
目を開けておくのよ。
- バッグが開いてるよ。
- かばん開いてますよ。
- 冷蔵庫のドアが開きっ放しだった。
- 冷蔵庫のドアが開いたままだった。
冷蔵庫が開いてるよ。
冷蔵庫が開いてるよ。
ドアは開いてたの?
入ってきてください。ドアは開いています。
- 君は、窓を開けたままにしておきましたか。
- 窓を開けっぱなしにしておいたの?
ちょっと待って。靴ひもほどけた。
ドアを開けっ放しにしたんですか?
出入り口は開けたままになっていた。
- 戸を開けっ放しにするな。
- ドアを開けっ放しにしておくな。
ブライアンはドアを開けっぱなしにした。
- はっきり言って、彼は間違っている。
- 率直に言って、彼は間違っている。
その扉は今開いている。
率直に言えば、私は彼が嫌いです。
窓をあけておくな。
窓を開けたままにしておいて下さい。
窓を開けっ放しにしておくな。
一番上のボタン、外れてるよ。
ジョンはドアを開けたままにしておいた。
ここではどんどん意見をおっしゃってかまいません。
彼女は窓を開けっ放しにした。
ドアは少し開いていた。
それでドアが開いていたわけが分かる。
君にはもう高いポストはほとんど残っていない。
- 誰がドアを開いたままにしておいたんだ?
- 誰がドアをあいたままにしておいたんだろう。
- ドアを開けたままにしたのは誰だよ?
- だれがドアを開けっ放しにしたのだ。
だれが窓を開けっ放しにしておいたんだ?
その問題を自由に論じた。
その店はいつまで開いていますか。
彼は秘めていた感情をあらわにした。
- 彼はドアを開け放しにしていた。
- 彼はドアを開けっぱなしにした。
彼は、窓を開いたままにした。
彼は過ちをあからさまに白状した。
端的に言って、彼は首になったのだ。
彼とは一度腹を割って話したいと思っています。
彼は過ちをあからさまに白状した。
あからさまに言えば彼は嫌いだ。
ちょっと待って。靴ひもほどけた。
武田君はいつも露骨に怒りを表す。
素直にお話なっても大丈夫です。
ドアがほんの少し開いていた。
家の入り口が開いていました。
実を言うと、私はあまり彼が好きではない。
スポーツは率直に言って模擬的な戦闘である。
- 率直に言うと、彼のスピーチはいつも退屈だ。
- はっきり言うと、彼のスピーチはいつもつまらない。
箱は空いていて中はからだった。
誰かが窓を開けっ放しにしていたに違いないんだ。
率直に言えば、私は彼が嫌いです。
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
素直に言うと、彼は信頼できない男だ。
ぶっちゃけた話、これっていくらぐらいしたの?
ドアを開けたままにしておいてくれませんか。
寝室の窓を開けっ放しにしないでちょうだい。
入ってきてください。ドアは開いています。
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
- 君は、窓を開けたままにしておきましたか。
- 窓を開けっぱなしにしておいたの?
ドアは開けるか閉めるかしなければならない。
率直に言って、彼が嫌いだ。
率直に言えば、この小説はあまり面白くない。
夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。
彼は慌てていたのでドアを開けたままだった。
食堂がまだ開いてるかどうか、誰か知ってる?
玄関のドアは開いていた。
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
彼は不注意にもドアを開け放しておいた。
率直に言って、彼の新しい小説はあまりおもしろくない。
今日という日を 好奇心を満たし 常識を疑い
- 夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。
- 昨日の夜さ、ドアを開けっぱにしたのって、お前か?