Examples of using "Ertrunken" in a sentence and their french translations:
Tom s'est-il noyé ?
- Le garçon s'est presque noyé.
- Le garçon se noya presque.
- L'enfant a failli se noyer.
- Le gosse s'est presque noyé.
- Le garçon s'est presque noyé.
- Le garçon se noya presque.
- Il a manqué être noyé.
- Il a failli se noyer.
- Ils se sont tous noyés.
- Elles se sont toutes noyées.
- Elle a failli se noyer.
- Elle était presque noyée.
- Elle est passée près de la noyade.
- Elle se noya presque.
- Elle faillit se noyer.
- Il s'en fallut de peu qu'elle se noie.
- Je me suis presque noyé.
- Je me suis presque noyée.
Tom s'est presque noyé.
- Sans ton aide, je me serais noyé.
- Si tu ne m'avais pas aidé, je me serais noyé.
- Le garçon a échappé de justesse à la noyade.
- Le garçon s'est presque noyé.
- Le garçon se noya presque.
Le gosse s'est presque noyé.
Il s’est noyé dans le lac.
Il a manqué se noyer dans la rivière.
Une partie de l'équipage s'est noyée.
Il a manqué se noyer dans la rivière.
- Heureusement, personne ne se noya.
- Par chance, personne ne s'est noyé.
Une fille s'est noyée dans la mare hier.
Tom s'est noyé dans la piscine de son voisin.
- Mon frère ne m'eût-il pas aidé, je me serais noyé.
- Mon frère ne m'eût-il pas aidée, je me serais noyée.
- Si mon frère ne m'avait pas aidé, je me serais noyé.
- Si mon frère ne m'avait pas aidée, je me serais noyée.
- Le gosse s'est presque noyé.
- Le garçon s'est presque noyé.
- Le garçon se noya presque.
Si tu ne m'avais pas aidé, je me serais noyé.
- Elle se noya presque.
- Elle s'est presque noyée.